THERE IS NO CHANGE - превод на Српском

[ðeər iz 'nʌmbər tʃeindʒ]
[ðeər iz 'nʌmbər tʃeindʒ]
нема промене
no change
nema menjanja
there is no change
no switching
нема промена
there are no changes
not change
nema promene
no change
there is no change
nema promena
no change
no changies
se nešto ne promeni
something changes
ne dođe do promene

Примери коришћења There is no change на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
When there is no confrontation there is no change.
Ako nema suočavanja, nema ni promene.
But there is no change in their lives.
У њиховом животу нема никаквих промена.
To quote Votel,“there's no change with any military relationship we have with Saudi Arabia.
Да цитирамо Вотела:„ Нема промене у било ком војном односу који имамо са Саудијском Арабијом.
We don't want to be migrants of climate, but if there is no change our country will disappear into the sea.”.
Ne želimo biti migranti zbog klime, međutim ako se nešto ne promeni, naša će zemlja potonuti u okean.
After confirming that there is no change in the pedal height,
Након потврђивања да нема промене у висини педала,
If the vacuum provided by the engine is normal and there is no change in pedal height within 30 s,
Ако је вакум који је обезбедио мотор нормалан и нема промене у висини педала у року од 30 с,
If there is no change and the error message still pops up randomly,
Ако нема промена и порука о грешци се и даље појављује насумично,
The table area should be such that all snacks fit on it at once, since there is no change of dishes at the buffet.
Површина стола треба да буде таква да све грицкалице стану на њу одједном, будући да на шведском столу нема промене јела.
As long as there is no change in his inner talking,
Dok god nema promene na nivou bića,
For the control of nuclear arms, there is no change for the United States.
Што се тиче контроле нуклеарног наоружања, у овом погледу нема промена за Сједињене Америчке Државе.
If there is no change or the readings are moving away from the proper range,
Ukoliko nema promena ili se vrednosti udaljavaju od normalne, onda ne radite dovoljno
As long as there is no change in the level of being,
Dok god nema promene na nivou bića,
we can say that practically there is no change with respect to the previous legislation.
можемо рећи да практично нема промена у односу на претходно законодавство.
On the sound plane, there is no change, the effects can pass,
Na zvučnom planu nema promena, efekti mogu
The Queen extended an invitation to President Trump to visit the UK and there is no change to those plans,” it said.
Kraljica je uputila poziv predsedniku Trampu da poseti Veliku Britaniju i nema promene u tim planovima".
If there is no change after 12 weeks, there is no point in continuing,
Ako nema promena posle 12 nedelja, nema svrhe nastavljati,
EU is united on policy towards Russia: there is no change of it until commitments taken in Minsk are implemented, Mogherini said.
EU je jedinstvena da nema promene politike prema Rusiji do ispunjenja obaveza preuzetih u Minsku, rekla je Mogerini.
Sem Fabrizi said the stance of the European Union is clear and there is no change in the format of the Belgrade-Pristina dialogue.
Fabrici rekao je da je stav Evropske unije jasan i da nema promene formata u dijalogu između Beograda i Prištine.
If there is no change in the movement and it is performed poorly throughout both assessments than we can safely diagnose that there is a problem within the lower extremities more specifically the hip flexors and core stabilizers.
Ако нема промене у кретању и слабо се проводи кроз обе процене него што можемо сигурно дијагнозирати да постоји проблем у доњим екстремитетима конкретно на флексорима и стабилизаторима језгара.
If there is no change in its conduct, Serbia won't only talk about the problems in Kosovo
Ako ne dođe do promene ponašanja, Srbija neće više razgovarati samo o problemima na Kosovu
Резултате: 55, Време: 0.0477

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски