to the maximumto the fullestto the maxthe mostto the utmostto capacityto the limit
Примери коришћења
To the limit
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
bag with trash to the limit.
вреће са смећем до границе.
the fantasy of characters is corrupted to the limit.
фантазија ликова је корумпирана до границе.
There were pros around me so I was spurred on to push myself to the limit.
Било их је око мене, тако да сам био подстакнут да се потиснем до границе.
reduces the elevator vibration to the limit.
смањује вибрације лифта до границе.
you must constantly discharge it to the limit, and then fully charge it.
морате га стално испразнити до границе, а затим га у потпуности напунити.
The effect is of a magnitude that remains close to the limit of detectability, or many measurements are necessary because of the very low statistical significance of the results.
Ефекат је величине која је увек на граници детекције или је неопходан огроман број мерења због врло малог статистичког значаја резултата.
The effect is of a magnitude that remains close to the limit of detectability, or many measurements are necessary because of the low level of significance of the results.
Ефекат је величине која је увек на граници детекције или је неопходан огроман број мерења због врло малог статистичког значаја резултата.
pay attention to the limit standards set by health authorities.
обратите пажњу на границе које постављају здравствени органи.
pay attention to the limit standards set by health authorities.
обратите пажњу на границе које постављају здравствене власти.
ductile(δ is equivalent to the limit from 25 to 50%) metal;
дуктилна( δ је еквивалентна граници од 25 до 50%) метала;
To build a rock-hard six-pack you need to push your abs muscles to the limitto force them to grow,
Да бисте направили роцк-тврди шест паковања, потребно је да померате мускулатуре абс до границе како бисте их присилили
It's true: The European lack of action in the refugee crisis is now pushing even Germany to the limit of its ability,” he said in an interview published on the Der Tagesspiegel's website.
Истина је: изостанак европске акције у избегличкој кризи, сада гура Немачку до граница њене издржљивости”, казао је он у интервјуу, објављеном на веб страници листа„ Тагесшпигел”.
their continued use can lead to a reduction of HIV in the blood to the limit when it can be registered by testing.
грчева у трбуху), али њихова стална примена може довести до редукције ХИВ-а у крви до граница када се он не може регистровати тестовима.
is traveling to some of the most extreme places on the planet to take on solo challenges that will push him to the limit of his knowledge, endurance and skills.
vodič kroz divljinu, putuje na neka od najekstremnijih mesta na svetu gde sebi zadaje izazove koji će ga dovesti do granice znanja, izdržljivosti i veštine.
It's true: The European lack of action in the refugee crisis is now pushing even Germany to the limit of its ability,” he said in an interview published on the Der Tagesspiegel's website.
Istina je: Izostanak evropske akcije u izbegličkoj krizi, sada gura Nemačku do granica njene izdržljivosti“, kazao je on u intervjuu, objavljenom na veb stranici lista„ Tagešpigel“.
travels to some of the most extreme places on the planet to take on solo challenges that will push him to the limit of his knowledge, endurance and skills.
putuje na neka od najekstremnijih mesta na svetu gde sebi zadaje izazove koji će ga dovesti do granice znanja, izdržljivosti i veštine.
the Orthodox Christians in the countries in which the persecuted are taking refuge to continue to offer help to the limit or even beyond the limit of their abilities.
православне хришћане у земљама у којима прогоњени налазе уточиште да наставе да нуде помоћ до граница својих могућности, па чак и преко њих.
the large number of refugees heading to neighbouring countries where facilities are stretched to the limit,” she added. Ashton said that the international community“must
velikog broja izbeglica koje odlaze u susedne države, u kojima su kapaciteti objekata za smeštaj popunjeni do maksimuma”, dodala je ona. Ešton je istakla
the sensations of visual perception in experiences to the limit of the death are attributed to hallucinations on the part of the scientific community
сензације визуелне перцепције у искуствима на граници смрти се приписују халуцинације од стране научне заједнице
on the one condition that he will accept to the limit of his abilities the two tasks that constitute the greatness of his craft:
под једним јединим условом: да прихвати до граница својих способности два задатка који чине величину његовог заната:
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文