WE MOURN - превод на Српском

[wiː mɔːn]
[wiː mɔːn]
žalimo
we regret
we mourn
sorry
we grieve
tugujemo
we mourn
we grieve
sad
oplakujemo
we mourn
жалимо
we regret
we mourn
grieve
feel sorry
complain
we are sorry

Примери коришћења We mourn на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We mourn Shane Gregory Botwin
Tugujemo za Shaneom Gregoryjem Botwinom
Today we mourn together with the Armenian people.”.
Данас ми тугујемо заједно са јерменским народом.
And so today, we mourn Simon.
I tako danas, Žalimo Sajmona.
We mourn the loss of life in this attack.".
Mi žalimo zbog gubitka pakistanskih života u toj akciji.
We mourn for 1.25 years.
Mi žalimo godinu ipo.
Should we mourn for it?
Da li treba da žalimo zbog toga?
Should we mourn for that?
Da li treba da žalimo zbog toga?
Today we mourn with the Armenian people.
Данас ми тугујемо заједно са јерменским народом.
Today, we mourn the loss of young Jonah Greenberg… fallen in Korea,
Danas žalimo gubitak mladog Džona Grinberga, stradalog u Koreji,
we play, we mourn, we love, we die,
igramo se, tugujemo, volimo, umiremo,
In a tweet, the UN Migration body said:“Today we mourn the loss of a great man, a leader, and a visionary… A life well lived.
Na zvaničnom Tviter nalogu Agencije UN za migracije je napisano:" Danas žalimo gubitak velikog čoveka, lidera i vizionara".
We loved García Lorca for his poetry, today we mourn him for his courage and his sacrifice.
Voleli smo Lorku zbog njegove poezije, oplakujemo ga danas zbog njegove hrabrosti, žrtve.
We mourn with those who mourn and we ask for strength in the work ahead.".
Tugujemo sa onima koji su ožalošćeni i molimo se za snagu za posao koji je pred nama.“.
We mourn the tragic death of two-year-old Alan Kurdi,
Oplakujemo tragičnu smrt dvogodišnjeg Alana Kurdija,
While we mourn her death, we celebrate her extraordinary life in peace
Dok tugujemo za njenim odlaskom, tiho proslavaljamo njen neobičan život
National Sanctity of Human Life Sunday, we mourn the lives cut short,
Национална светост људског живота у недељу, жалимо за животима прекинутим,
And while we mourn the loss of our fallen comrades we welcome a new generation in hopes for a brighter day.
Dok oplakujemo gubitak palih boraca želimo dobrodošlicu novoj generaciji u nadi za svetlije doba.
At this stage, we mourn the loss, we miss the things that were so important and necessary.
У овој фази, жалимо на губитку, пропустимо ствари које су биле тако важне и неопходне.
In a tweet, the UN Migration body said:“Today we mourn the loss of a great man, a leader, and a visionary… A life well lived.
На званичном Твитер налогу Агенције УН за миграције је написано:„ Данас жалимо губитак великог човека, лидера и визионара“.
The UN Migration Agency tweeted:"Today we mourn the loss of a great man, a leader, and a visionary.".
На званичном Твитер налогу Агенције УН за миграције је написано:" Данас жалимо губитак великог човека, лидера и визионара".
Резултате: 61, Време: 0.0416

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски