WE SHOWED THAT - превод на Српском

[wiː ʃəʊd ðæt]
[wiː ʃəʊd ðæt]
pokazali smo da
we showed that
we proved that
we demonstrated that

Примери коришћења We showed that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One more time, we showed that it is very dangerous to underestimate a player or a team.
Још једном смо показали да је веома опасно потценити било ког играча или тим.
Recently, we showed that duplication of a gene(TBK1)
Недавно смо показали да дуплирање гена( ТБК1)
so we replicated this and we showed that this is a way that really works for finding drug-drug interactions.
tako smo ovo ponovili i pokazali da je ovaj način zaista delotvoran u pronalaženju interakcija između lekova.
We showed that a giant Bose-Einstein condensate of gravitons may have formed very early on,
Pokazali smo da je džinovski Boze-Ajnštajnov kondenzat gravitona možda nastao veoma rano
We have seen both good and bad, but we showed that we can create a system of respect for diversity," Prime Minister Nikola Gruevski said in his commemorative address,
Videli smo i dobro i loše, ali smo pokazali da možemo da stvorimo sistem poštovanja različitosti“, rekao je premijer Nikola Gruevski u svom obraćanju na proslavi,
Today we showed that UN Secretary General Ban Ki-Moon's private meetings over how to save the planet from climate change were bugged by a country intent on protecting its largest oil companies,” said WikiLeaks founder Julian Assange.
Данас смо показали да је приватне састанке генералног секретара УН Бан Ки Муна о томе како спасити планету од климатских промена прислушкивала земља која жели да заштити своје највеће нафтне компаније“, изјавио је оснивач и уредник Викиликса Џулијан Асанж.
Today we showed that UN Secretary General Ban Ki-Moon's private meetings over how to save the planet from climate change were bugged by a country intent on protecting its largest oil companies,” said WikiLeaks founder
Данас смо показали да је приватне састанке генералног секретара УН Бан Ки Муна о томе како спасити планету од климатских промена прислушкивала земља која жели да заштити своје највеће нафтне компаније“, изјавио је оснивач
Today we showed that UN Secretary General Ban Ki-Moon's private meetings over how to save the planet from climate change were bugged by a country intent on protecting its largest oil companies,” said WikiLeaks founder
Данас смо показали да је приватне састанке генералног секретара УН Бан Ки Муна о томе како спасити планету од климатских промена прислушкивала земља која жели да заштити своје највеће нафтне компаније“, изјавио је оснивач
Today we showed that U.N. Secretary General Ban KiMoon's private meetings over how to save the planet from climate change were bugged by a country intent on protecting its largest oil companies,” said Wikileaks founder
Данас смо показали да је приватне састанке генералног секретара УН Бан Ки Муна о томе како спасити планету од климатских промена прислушкивала земља која жели да заштити своје највеће нафтне компаније“, изјавио је оснивач
2016 in a regional context. We showed that a significant part of the economic recovery has come from outside,
godini u regionalnom kontekstu i pokazali da je znatan deo privrednog oporavka, došao spolja,
had a good campaign by which we showed that this will be a joint result aimed at helping families and children.
имали добру кампању којом смо показали да ће то бити заједнички резултат, с циљем помоћи породицама и дјеци.
we published a new report in 2015, where we showed that there are subtle mechanisms by which funds from public companies, from public revenues,
novi izveštaj gde smo pokazali da postoje suptilni mehanizmi pomoću kojih sredstva iz javnih preduzeća, iz javnih prihoda kanališu novinarima
another report in 2014, where we showed that the situation is becoming alarming because even more media,
godine gde smo pokazali da situacija postaje alarmantna jer još veći broj medija,
In the last video we showed that the ratios of the sides of a 30-60-90 triangle are,
У прошлом снимку смо показали да је однос страница у троуглу са угловима 30-60-90,
We show that acupuncture, performed at the right stage,
Pokazali smo da akupunktura, obavljena u pravom stadijumu,
And thus, we show that we are willing to keep our word.
A pokazali smo da smo spremni da branimo svoje.
How can we show that we love Him?
Kako možemo pokazati da ga volimo?
I think it's really important we show that you support Nathan.
Mislim da je dobro pokazati da pružaš Nathanu potporu kroz sve ovo.
In this way, we show that education is one of the priorities of the Government.
На тај начин показујемо да је образовање један од приоритета Владе.
How can we show that we hope the best for our brothers?
Како можемо показати да се надамо најбољем за нашу браћу?
Резултате: 45, Време: 0.0375

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски