with the hague tribunalwith the UN war crimes tribunalwith the UN tribunalwith the ICTYwith the international criminal tribunalwith the UN courtwith the hague war crimes tribunalwith the hague-based tribunal
sa haskim tribunalom
with the hague tribunal
sa tribunalom u hagu
with the hague tribunal
sa haškim sudom
with the ICTYwith the UN tribunalwith the UN war crimes tribunalwith the hague tribunalwith the UN courtwith the hague-based courtwith the hague court
sa sudom u hagu
with the hague-based courtwith the hague tribunalwith the court in the hague
s haškim tribunalom
with the hague tribunalwith the ICTY
са хашким трибуналом
with the hague tribunalwith the ICTY
sa haskim sudom
Примери коришћења
With the hague tribunal
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
including further cooperation with the Hague Tribunal, as well as other issues.
učiniti na tom planu, uključujući dalju saradnju sa Haškim sudom, kao i druga pitanja.
Rasim Ljajic, the president of the National Council for Cooperation with the Hague Tribunal, this week made a public appeal for information about the suspects.
Predsednik Nacionalnog saveta za saradnju s Haškim tribunalom, Rasim Ljajić, uputio je ove sedmice javni poziv za prosleđivanje informacija o osumnjičenicima.
interpreted as the US dissatisfaction with Yugoslavia's cooperativeness with The Hague Tribunal.
nezadovoljstvo Amerike uglavnom saradnjom Jugoslavije sa Haskim tribunalom.
During the meeting, Rehn stressed the need for Serbia to fully co-operate with The Hague tribunal.
Tokom sastanka, Ren je naglasio potrebu da Srbija u potpunosti sarađuje sa Haškim tribunalom.
Allowing access to this documentation would indicate"Serbia-Montenegro's clear commitment to full co-operation with The Hague tribunal", she said.
Omogućavanjem pristupa toj dokumentaciji pokazaće se« jasna posvećenost Srbije i Crne Gore potpunoj saradnji sa tribunalom u Hagu», rekla je ona.
Although the suspect was not found, international officials welcomed the operation as a signal of RS's willingness to co-operate with The Hague tribunal and hoped more would follow.
Iako osumnjičeni nije pronađen, međunarodni zvaničnici ocenili su operaciju kao znak spremnosti RS da sarađuje sa Haškim sudom i izrazili nadu da će još takvih operacija uslediti.
Serbia was not obliged to fulfill the ICJ judges' requests for full co-operation with the Hague tribunal,” said Radoslav Stojanovic,
Srbija nije bila obavezna da ispuni zahteve sudija MSP-a za punom saradnjom s Haškim tribunalom“, kaže Radoslav Stojanović,
there must be concrete progress in police reform and co-operation with The Hague tribunal.
bude konkretnog napretka u reformama policije i saradnji sa Haškim tribunalom.
has to observe its regulations and cooperation with the Hague Tribunal was"unavoidable".
dodajuci da je saradnja sa Haskim tribunalom" neminovna".
Stojiljkovic shot himself on the steps of the parliament just after the passage of the law on co-operation with the Hague tribunal on 11 April.
Stojiljković je pucao sebi u glavu na stepenicama ispred Parlamenta po usvajanju Zakona o saradnji sa Haškim sudom 11. aprila.
including full co-operation with The Hague tribunal.".
uključujući potpunu saradnju sa tribunalom u Hagu».
In the past two or three years I spoke with the Hague Tribunal about a dozen times asking them to release him.
Za ove dve-tri godine desetak puta sam razgovarao s Haškim tribunalom tražeći da ga puste.
facing war crimes and the cooperation with The Hague Tribunal are preconditions to Serbia's normalization and progress.
suocavanje sa pocinjenim ratnim zlocinima i saradnja sa Haskim tribunalom su preduslovi za normalizaciju i napredak u Srbiji.
But Belgrade's EU integration hopes cannot advance unless it is certified as fully co-operating with The Hague tribunal.
Međutim, očekivanja Beograda vezana za integraciju u EU ne mogu da napreduju ukoliko se ne potvrdi da potpuno sarađuje sa Haškim tribunalom.
A special national council has been instructed to take immediate steps towards full co-operation with The Hague tribunal.
Specijalnom nacionalnom savetu date su instrukcije da odmah preduzme korake ka potpunoj saradnji sa tribunalom u Hagu.
That same day, the agreement went into suspension until Serbia achieved full co-operation with The Hague tribunal.
Istog dana sporazum je suspendovan dok Srbija ne ostvari potpunu saradnju sa Haškim tribunalom.
On 8 July, the federal government established a national council for co-operation with The Hague tribunal.
Savezna vlada je 8. jula formirala nacionalni savet za saradnju sa tribunalom u Hagu.
Press club host Milan Milosevic on the law regulating the FRY cooperation with The Hague Tribunal, with Jovan Ciric of the Institute for Comparative Law and lawyer.
Domacin Pres kluba Milan Milosevic o zakonu o saradnji SR Jugoslavije s Haskim tribunalomsa Jovanom Ciricem iz Instituta za uporedno pravo i advokatom Slobodanom.
Rakic pointed out that Serbia should protect its citizens while cooperating with The Hague Tribunal.
Rakic je istakao da prilikom saradnje sa Tribunalom Srbija mora da zastiti svoje gradjane.
The EU also has made clear that full co-operation with The Hague tribunal is a key condition for Balkan countries seeking to join its structures.
EU je takođe jasno ukazala da je potpuna saradnja sa tribunalom ključni uslov za balkanske zemlje koje teže ulasku u njene strukture.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文