YAHWEH SAID - превод на Српском

reče gospod
LORD said
yahweh said
yahweh spoke
LORD spake
jehovah said
says god
LORD hath spoken
saith the LORD
gospod je rekao
lord said
jesus said
god said
yahweh said
lord told
god told
za beše rekao gospod
yahweh said

Примери коришћења Yahweh said на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Yahweh said to Abraham,"Why did Sarah laugh,
Tada reče Gospod Avramu: Što se smeje Sara govoreći:
Yahweh said to Moses,"Go to the people, and sanctify them today
I reče Gospod Mojsiju: Idi k narodu,
Yahweh said to Moses,"I have seen these people,
Još reče Gospod Mojsiju: Pogledah narod ovaj,
Yahweh said to Moses,"Write you these words:
I reče Gospod Mojsiju: Napiši sebi te reči;
Yahweh said,"My Spirit will not strive with man forever,
A Gospod reče: Neće se duh moj do veka preti s ljudima,
Yahweh said to Joshua,"Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel,
A Gospod reče Isusu: Danas te počinjem uzvišavati pred svim Izrailjem
Yahweh said to Joshua,"Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.
A Gospod reče Isusu: Evo, dajem ti u ruke Jerihon i cara njegovog i junake njegove.
Yahweh said to Joshua,"Don't fear them,
I Gospod reče Isusu: Ne boj ih se;
Yahweh said to Jacob,"Return to the land of your fathers,
I Gospod reče Jakovu: Vrati se u zemlju otaca svojih
Yahweh said,'Who shall entice Ahab king of Israel,
I Gospod reče: Ko će prevariti Ahava cara Izrailjevog
Yahweh said to Aaron,"Go into the wilderness to meet Moses."
A Gospod reče Aronu: Izidji u pustinju na susret Mojsiju.
Yahweh said to him,"Surely I will be with you,
Tad mu reče Gospod: Ja ću biti s tobom,
Yahweh said to him,"Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.
Tada mu reče Gospod: Idi, vrati se svojim putem u pustinju damaštansku, i kad dodješ pomaži Azaila za cara nad sirijom.
Yahweh said to Moses“… I shall come to you in a dense cloud
А Господ рече Мојсију: Ево, ја ћу доћи к теби у густом облаку,
These are that Aaron and Moses, to whom Yahweh said,"Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.".
To je Aron i Mojsije, kojima reče Gospod: Izvedite sinove Izrailjeve iz zemlje misirske u četama njihovim.
But Yahweh said to David my father,'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well
Ali Gospod reče Davidu, ocu mom: Što si naumio sazidati dom imenu mom,
Then Yahweh said to me,"You have seen well;
Tada mi reče Gospod: Dobro si video,
Jdg 7:5 So he brought down the people to the water: and Yahweh said to Gideon, Everyone who laps of the water with his tongue,
И сведе народ на воду; а Господ рече Гедеону: Који стане лаптати језиком воду,
Then Yahweh said to me,"Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land.
Tada mi reče Gospod: Sa severa će navaliti zlo na sve stanovnike ove zemlje.
Yahweh said to Satan,"Behold, all that he has is in your power.Yahweh..">
A Gospod reče Sotoni: Evo, sve što ima
Резултате: 100, Време: 0.0398

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски