YOUR HEAVENLY FATHER - превод на Српском

[jɔːr 'hevnli 'fɑːðər]
[jɔːr 'hevnli 'fɑːðər]
otac vaš nebeski
your heavenly father
your father in heaven
отац ваш небески
your heavenly father
your father in heaven
vaš nebeski otac
your heavenly father
your father in heaven

Примери коришћења Your heavenly father на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Yet your heavenly Father feeds them.'.
Ваш небески Отац[ их] храни.
Your heavenly Father will not forget you….
Naš nebeski Otac vas nikada neće zaboraviti Ps.
Your Heavenly Father knows these things.
Naš nebeski Otac takođe zna ove statistike.
Your Heavenly Father knows what you have need of before you ask.
Istina je da tvoj Nebeski Otac zna šta ti je potrebno pre nego što tražiš.
perfect, as Your heavenly father is perfect"(Matthew 5,48)
је савршен Отац ваш небески"( Матеј 5,
His words are,"If ye do not from the heart forgive men their trespasses neither will your heavenly Father forgive your trespasses.".
Речено је у Светом Писму« ако не опраштате сагрешења једни другима, ни отац ваш небески неће вам опростити ваша сагрешења».
But your heavenly Father feeds them doesn't he, and aren't you far more important to him than they are?
Žitnice pa otac vaš nebeski hrani ih. niste li vi mnogo pretežniji od njih. a ko?
He wraps up verse 32,"… and your heavenly Father knows that you need them.".
Али си их завршио само стихом 32-им:„ а зна и Отац ваш Небески да вам треба све ово“.
I tell you truly, your Heavenly Father loves you without end,
Zaista vam kažem: vaš Nebeski Otac vas beskrajno voli,
Look at the birds of the air, your heavenly Father feeds them, are you not much more valuable than them?”.
Ali one idu sa hvalopojem na taj posao, jer„ Otac vaš nebeski hrani ih."„ Zar vi niste mnogo pretežniji od njih?".
For the Son Himself saith of the Father,"If ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.".
Господ је рекао: Ако опростите људима сагрешења њихова, опростиће и вама Отац ваш небески.
Your Heavenly Father loves you without end, for he also
Zaista vam kažem: vaš Nebeski Otac vas beskrajno voli,
For the Son Himself saith of the Father,"If ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.".
Gospod je u Jevanđelju rekao: Ako oprostite ljudima cagpješenja njihova, oprostiće i vama Otac vaš nebeski.
gather into barns,& yet your Heavenly Father feeds them.”.
сабирају у житнице; па Отац ваш небески храни их”.
yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
sabiraju u žitnice; pa Otac vaš nebeski hrani ih. Niste li vi mnogo pretežniji od njih?
And so love your true brothers, as your Heavenly Father and your Earthly Mother love them.
I tako volite vašu pravu braću, kao što ih vole vaš Nebeski Otac i vaša Zemaljska Majka.
Goes on to say, When Jesus said,"If you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.".
А у Јеванђељу од Луке је рекао: Ако опростите људима сагрешења њихова, опростиће и вама Отац ваш небески Мт.
These things dominate the thoughts of unbelievers, but your heavenly Father already knows all your needs.
Jer sve ovo neznabošci ištu; a zna i Otac vaš nebeski da vama treba sve ovo.
Choose to Love yourself the way your Heavenly Father and Earthly Mother Love you.
I tako volite vašu pravu braću, kao što ih vole vaš Nebeski Otac i vaša Zemaljska Majka.
For the Son Himself saith of the Father,"If ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.".
Речено је такође из истих усана:„ Ако опраштате људима грехе њихове, опростиће и вама Отац ваш небески.
Резултате: 63, Време: 0.0432

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски