YOUR SONGS - превод на Српском

[jɔːr sɒŋz]
[jɔːr sɒŋz]
tvoje pesme
your songs
your poems
your lyrics
your music
vaše pesme
your songs
your poems
tvojih pesama
your songs
your poems
tvoje pjesme
your songs
your poems
tvojim pesmama
your songs
ваше песме
your songs
tvojih pjesama
вашим музичким

Примери коришћења Your songs на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Include a CD with your songs.
Snimljen je CD sa tekstovima tvojih pesama.
Rich, we don't want to mess with your songs, okay?
Rič, mi ne želimo da se petljamo sa tvojim pesmama, u redu?
What were your songs about?
О чему су ваше песме?
I know all your songs and arias.
Znam sve vaše pesme. I arije.
I used to listen to your songs over and over and play along with them.
Slušao sam tvoje pesme iznova i iznova i svirao uz njih.
Do you think there is a message in your songs?
Da li ima određenih poruka u tvojim pesmama?
(10) I will turn your festivals into mourning and all your songs into dirges.
Ваше празнике претворићу у жалост+ и све ваше песме у нарицаљке.
Now I'm Michael Jackson.[MIMICS MICHAEL JACKSON]"I own all your songs, losers.".
Sad sam Majkl Džekson." Sve vaše pesme su moje, papani.".
I've heard your songs.
Čuo sam tvoje pesme.
Who are the women in your songs?
Gde su ljudi u tvojim pesmama?
Music Studio will automatically create meaningful file names for Your songs.
Музика Студио ће аутоматски направити значајне имена фајлова за ваше песме.
My mother loved your songs.
Moja majka je obožavala vaše pesme.
Those were your songs.
To su bile tvoje pesme.
Can I borrow the demo with your songs?
Mogu li da pozajmim demo sa tvojim pesmama?
His daddy would always rap him your songs.
Tata mu je uvek repovao vaše pesme.
I love to hear your songs.
Volim da slušam tvoje pesme.
Do you have any particular themes to your songs?
Da li ima određenih poruka u tvojim pesmama?
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation dirges.
Vaše praznike pretvoriću u žalost+ i sve vaše pesme u naricaljke.
I love to listen to your songs.
Volim da slušam tvoje pesme.
I love listening to your songs.
Volim da slušam tvoje pesme.
Резултате: 154, Време: 0.0617

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски