will stop
ће престати
će prestati
ће зауставити
neće zaustaviti
neće sprečiti
неће зауставити
prestaje
ce prestati
ће спречити
nece zaustaviti will cease
ће престати
će prestati
престаје
ce prestati
престаће
će nestati
više neće
више неће
ће нестати would stop
prestanu
bi zaustavilo
bi stao
zaustavlja se
зауставити will end
će se završiti
ће се завршити
se završava
će se okončati
завршиће се
ће окончати
će kraj
ce zavrsiti
će prestati
će proći will no longer
više neće
више неће
се више неће
da više neće
више нећемо
više nece
više nećete
će prestati
vise nece
више нећете gonna stop
će prestati
neće zaustaviti
неће престати
неће зауставити
nece prestati
ćeš prestati
prestat ću
nece zaustaviti
mora prestati will go away
ће нестати
će nestati
će otići
ће отићи
ће се повући
ce nestati
će prestati
нестаје
пролази
proći će will continue
ће наставити
će nastaviti
наставиће
nastavlja
ћемо наставити
će i dalje
ће и даље
će trajati
наставићемо
ће се наставити is going to stop
rešite to, i snovi će prestati . Ratovi će prestati zauvek! Naše srce će prestati kucati, jednog dana. Remember that your heart will stop beating someday. Štampana izdanja će prestati da postoje. Bol će prestati , ali nećeš zaboraviti.
Međutim, Google će prestati da pruža bilo kakvu tehničku podršku i saradnju Huaweiu. However, Google will no longer provide Huawei users with technical support or access going forward. Šta god da si uradila mom det. to će prestati . Whatever you've done to my Detective, it's gonna stop . Ovi napadi panike će prestati . This panic attack will end . Ratovi će prestati kada ljudi odbiju da se u njima bore. Moja majka će prestati da postoji. Their culture will cease to exist. Barberi će prestati da spaljuje odeću. Burberry will stop burning its unsold clothes. Štampana izdanja će prestati da postoje. Broadcast television would cease to exist. Rešite se znoja i hladne ruke će prestati da Vas brinu. Get rid of sweat and cold hands will no longer bother you as well. Verovali ili ne- svrab će prestati ! Believe it or not, the cravings will go away . Kfc će prestati koristiti antibiotike u svojoj piletini. KFC will stop using antibiotics in its chicken. Bez nas, oni će prestati da postoje! Without them, we will cease to exist! Ratovi će prestati kada ljudi odbiju da se u njima bore.”. War will continue until men refuse to fight.”. lepo ponašanje će prestati . all that good behavior is going to stop . Kada Britanija napusti EU i taj ugovor će prestati da važi. Once the UK leaves the EU, that treaty will no longer be valid. Ovi napadi panike će prestati . The panic attacks will go away .
Прикажи још примера
Резултате: 241 ,
Време: 0.0567