ŽRTVU ZA GREH - превод на Енглеском

sin offering
žrtva za greh
понуда за грех
se za greh prinosi
sin-offering
žrtva za greh
понуда за грех
se za greh prinosi

Примери коришћења Žrtvu za greh на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
31 jedno što je uspeo da obezbedi kao žrtvu za greh, a drugo kao žrtvu paljenicu zajedno sa prinosom od žita.
the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering.
dve grlice ili dva golubiće, jedno na žrtvu za greh a drugo na žrtvu paljenicu.
to Yahweh; one for a sin offering, and the other for a burnt offering..
17„ Zašto niste jeli žrtvu za greh na svetom mestu?+ Jer ona je nešto najsvetije
17“Why have you not eaten the sin offering in a holy place, since it is most holy,
17„ Zašto niste jeli žrtvu za greh na svetom mestu?+ Jer ona je nešto najsvetije
Why have you not eaten the sin offering in the holy place, since it is most holy,
A da sam danas jeo žrtve za greh, bi li bilo po volji Gospodu?
Had I eaten sin offering today, would the Lord have approved?
Zašto ne jedoste žrtve za greh na svetom mestu?
Why did you not eat the sin offering at the holy place?
Zašto ne jedoste žrtve za greh na svetom mestu?
Why didn't you eat the sin offering in a sacred place?
To je nešto najsvetije, kao žrtva za greh i kao žrtva za prestup.
It is most holy, like the sacrifice for sin and the sacrifice of repayment.
Као жртва за грех.
As the sacrifice for sins.
Као жртва за грех.
As a sacrifice for sins.
Жртве које се спаљују и жртве за грех нису ти биле угодне.
Holocausts and sin offerings you took no delight in.
mrežicu od jetre od žrtve za greh zapali na oltaru,
the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar;
Jarca jednog za greh, osim žrtve za greh radi očišćenja, i osim svagdašnje žrtve paljenice
One male goat for a sin offering; besides the sin offering of atonement, and the continual burnt offering,
А да сам данас јео жртву за грех, да ли би то било угодно у Јеховиним очима?“+?
So[if] I had eaten the sin-offering today, would it have been pleasing in the eyes of Jehovah?
Žrtva je za prestup kao žrtva za greh, jedan je zakon za obe;
As is the sin offering, so is the trespass offering;
to je žrtva za greh.
it is a sin offering.
koje može priskrbiti, da bude jedno žrtva za greh a drugo žrtva paljenica.
the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering..
koje može priskrbiti, da bude jedno žrtva za greh a drugo žrtva paljenica.
the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering..
to je žrtva za greh.
it is a sin offering.
to je žrtva za greh.
It is a sin offering.
Резултате: 61, Време: 0.0359

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески