БЕЗАКОЊА - превод на Енглеском

iniquities
bezakonje
greh
неправде
преступ
grehe
неправедност
zlodjela
lawlessness
bezakonje
nepravednost
самовоља
безбоштва
bezakonja i
transgressions
prestup
prekršaj
greha
bezakonje
prijestup
sins
greh
grijeh
grešiti
grehe
греси
gresima
грешну
lawless
bezakonja
lolesa
лавлесс
безаконог
незаконитих
закона
loules
bezakonac
бесправном
wickedness
bezbožnost
nevaljalstvo
зло
zloću
покварености
zlobe
злоћу
безакоње
pakosti
nastranost
iniquity
bezakonje
greh
неправде
преступ
grehe
неправедност
zlodjela
sin
greh
grijeh
grešiti
grehe
греси
gresima
грешну
of illegality

Примери коришћења Безакоња на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Опоменуће се безакоња њихова, и походиће грехе њихове.
He will remember their iniquity, He will punish their sins.
И* он ће откупити Израиља од свијех безакоња његовијех.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
смирен у вези безакоња свог народа.
appeased concerning the wickedness of your people.
Израиљ се одбацује због својијех безакоња.
Israel is weeping because of their sin.
Владико, опрости безакоња наша;
O Master, pardon our transgressions.
Опростио си безакоња народу Твоме, покрио си све грехе њихове.
You forgave the iniquity of Your people and covered all their sins.'.
Али је и сам био рањен због наших безакоња.
Is.53:5 He was bruised for our iniquities.
( dkc) Job 27: 4 Неће усне моје говорити безакоња, нити ће језик мој изрицати пријеваре.
Job 27:4 My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit.
Безакоња своја познах, и грех свој не сакрих;
I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not hide;
Бог се опомену безакоња њена.
God has remembered her iniquities.
Матеј 24, 12- и од ширења безакоња, љубав многих хладна.
Matthew 24.12- and since spread wickedness, the love of many cold.
Јер ћу опростити безакоња њихова, и ја се више не сећам њихов грех.
For I will forgive their iniquity, and I will no longer remember their sin.
И он ће искупити Израиља од свих његових безакоња.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
Опростио си безакоња људима Својим, покрио си све грехе њихове.
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin.”.
Израиљ ће он откупити од свих безакоња његових.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
И бићу непорочан с њим и чуваћу се од безакоња свога.
And I shall be spotless with him: and shall keep myself from my iniquity.
Удаљио је од нас безакоња наша.
He removed our iniquities from us.
И бићу непорочан са Њим, и сачуваћу се од безакоња свога.
And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity.
Сте ме изморен са својим безакоња.
You have wearied me with your iniquities.
и напуни се безакоња.
was filled with iniquity.
Резултате: 172, Време: 0.0365

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески