INIQUITIES - превод на Српском

[i'nikwitiz]
[i'nikwitiz]
bezakonja
iniquities
lawlessness
lawless
transgressions
wickedness
sin
неправде
injustice
wrongs
iniquity
wrongdoing
unrighteousness
untruth
грехе
sins
trespasses
iniquities
преступа
transgression
offenses
trespasses
iniquity
offences
sin
crimes
безакоња
iniquities
lawlessness
transgressions
sins
lawless
wickedness
of illegality
nepravdama
injustices
iniquities
nepravde
injustice
wrongs
iniquity
unrighteousness
unfairness
inequity
nepravdi
injustice
wrongs
iniquities
unjust
рђавости

Примери коришћења Iniquities на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And our iniquities carry us away, like the wind.
А наши безакоња нас занесе, као ветар.
Job 13:23 says,"How many are mine iniquities and sins?
Koliko je bezakonja i greha mojih?
And He will redeem Israel from all his iniquities.
И* он ће откупити Израиља од свијех безакоња његовијех.
Is.53:5 He was bruised for our iniquities.
Али је и сам био рањен због наших безакоња.
God has remembered her iniquities.
Бог се опомену безакоња њена.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
И он ће искупити Израиља од свих његових безакоња.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
Израиљ ће он откупити од свих безакоња његових.
He removed our iniquities from us.
Удаљио је од нас безакоња наша.
You have wearied me with your iniquities.
Сте ме изморен са својим безакоња.
And He shall redeem Israel from all her iniquities.
И Он ће откупити Израиља од свих безакоња Његових.
And He will redeem Israel from all his iniquities.
И Он ће откупити Израиља од свих безакоња Његових.
What iniquities!
Kakva nepravda!
Sin includes all the transgressions and iniquities of man.
Грех укључује сваки преступ и неправду човекову.
If your iniquities are multiplied, what will you do against him?
Или ако се умноже безакоња твоја, шта ћеш му наудити?
Our iniquities were laid on Him
Наши греси су Га убили,
Like waves of the sea, my iniquities assail me.
Kao morski talasi, moje bezakonje napada me.
The Prophet Isaiah says:‘But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities;
Isaija prorok:„ Ali on je za naše grehe ranjen, za naše bezakonje slomljen;
make me inherit the iniquities of my youth.
daješ mi u nasledstvo grehe mladosti moje.
How many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression
Koliko je bezakonja i greha mojih? Pokaži mi prestup moj
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
Stavio si bezakonja naša preda se, i tajne naše na svetlost lica svog.
Резултате: 168, Време: 0.07

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски