БОСАНСКИ СРБИ - превод на Енглеском

bosnian serbs
bosanski srbi
босански срби
босанским србима

Примери коришћења Босански срби на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Босански Срби уствари јесу издали Извештај о Сребреници у септембру 2002,
The Bosnian Serbs first put out a report on Srebrenica in September 2002,
заговарао сам неуспешно НАТО бомбардовање како би се зауставили босански Срби- силеџије којима је убијање са даљине артиљеријом
I argued, unsuccessfully, that we needed NATO airstrikes to stop the Bosnian Serbs- bullies who preferred long-range artillery
Лукић је нагласио да су се све стране- а не само босански Срби- одговорни за насиље у Босни, као и арапски„ муџахедини“ који су се борили уз босанске муслимане.
But Lukic told the court that all parties, not only the Bosnian Serbs, were responsible for the violence in Bosnia- not least Arab“mujahideen” fighters who had come to fight alongside their Bosnian co-religionists.
Документи којих су се докопали Хрватска и босански Срби доказивали су постојање залиха угља
Documents in the hands of Croatia and the Bosnian Serbs indicate that coal and oil deposits have been
Рат у Босни се такође састојао од етничког" чишћења" босанских Муслимана које су покренули босански Срби, што је укључивало задржавање Бошњака у концентрационим логорима.
killed over 100,000 people.[1] The war in Bosnia also consisted of an ethnic"cleanse" of Bosnian Muslims initiated by Bosnian Serbs, which included containment of Bosniaks in concentration camps.
су не само босански Срби, већ и босански Хрвати пружили одлучан отпор стварању интегралне„ босанске” нације.
the Austro-Hungarian administration,">since not only the Bosnian Serbs, but also the Bosnian Croatians gave a determined resistance to the creation of an integral"Bosnian" nation.
Јуна 2004., затим је био поздрављен од западних медија као веродостојан званични став- рефрен је био да су босански Срби„ признали” масакр,
Issued on June 11, 2004, was then greeted in the Western media as a meaningful validation of the official line-the refrain was, the Bosnian Serbs“admit” the massacre,
са ким су били суочени босански Срби тих 90-тих година, пишу Вечерње новости.
Europe still do not realize who the Bosnian Serbs were facing in the 1990s, Belgrade-based Vecernje Novosti daily reports.
Босанских Срба.
Босанске Србе.
The Bosnian Serbs.
НАТО је планирао нову агресивну ваздушну кампању против босанских Срба.
NATO planned an aggressive new air campaign against the Bosnian Serbs.
Наравно, бомбардовање је присилило босанске Србе да се предају.
Of course, the bombing forced the Bosnian Serbs to surrender.
Насупрот томе, 30. августа НАТО је започео Операцију„ Намерна Сила“ против босанских Срба.
Quite the contrary, on August 30, NATO launched Operation Deliberate Force against the Bosnian Serbs.
Учешће босанских Срба.
Bosnian Serb involvement.
Николас Рибић, који се борио у војсци босанских Срба током рата у БиХ.
Nicholas Ribic, who fought in the Bosnian Serb Army during the Bosnian War.
Наранџасте линије показују позиције које је држала војска босанских Срба.
The orange lines are the positions held by the Bosnian-Serb army.
Једанаестог јула 1995. град Сребреница пао је у руке Армије босанских Срба.
On July 11, 1995, the town of Srebrenica fell to the Bosnian Serb army.
Све су их убиле снаге босанских Срба.
All of them were all killed by Bosnian Serb forces in Srebrenica.
Претходни ваздушни напади на Босанске Србе су били део такозваних„ хируршких“ ваздушних операција, које нису имале могућност драматичне промене исхода рата.
Earlier, NATO forces' attacks on the Bosnian Serbs were part of the so-called“pin-point” operations which were incapable of dramatically altering the course of the war.
Изазивали би ватру од стране босанских Срба а затим се повлачили под заштиту јединице Холандског батаљона, која би тиме ризиковала да буде ухваћена између две ватре”.
They provoked fire by the Bosnian Serbs and then sought cover with a Dutchbat unit which then ran the risk of being caught between two fires.”.
Резултате: 72, Време: 0.0339

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески