ВЕЛИКИ КНЕЗ - превод на Енглеском

grand duke
велики војвода
велики кнез
великог војводе
великом кнезу
great prince
велики кнез
велики принц
великом кнезу
velikog princa
velikim princom
veliki vladar
велики принче
grand prince
велики кнез
великог принца
велики жупан
велики принц
великом кнезу
велики војвода
greatprince
great duke

Примери коришћења Велики кнез на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који ће се заузети за синове народа Твога“.
And at that time Michael shall stand up, the great prince who stands for the children of your people.
Велики кнез Василије је почео
Greatprince Vasilii gathered an army against the Tatars,
Велики кнез Владимир Александрович јој је дао надимак„ мила беба“ због њене благе природе.
Grand Duke Vladimir Alexandrovich of Russia nicknamed her"The Amiable Baby" because of her good nature.
Велики кнез Стефан послао је амбасадоре код Тимура
The Great Prince Stefan sent his ambassadors to Timur
Он је владао Кијевом као велики кнез од септембра 1149. до априла 1151. и поново од март 1155. до маја 1157.
He reigned as Velikiy Kniaz(Grand Prince) of Kiev from September 1149 to April 1151 and then again from March 1155 to May 1157.
Велики кнез Николај Романовић рођен 1922. у Француској, имао је три ћерке,
Grand Duke Nicholas Romanovich was born in 1922 in France,
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који ће се заузети за синове народа Твога“.
At that time shall Michael stand up, the great Prince which standeth for the children of thy people.”.
Увређен, Борис је подсетио генерала да је он велики кнез, а Куропаткин, руски министар рата,
Offended, Boris reminded the general that he was a Grand Duke, and Kuropatkin, Russia's minister of war,
Велики кнез Иван Велики( 1440-1505)
The Grand Prince of All Rus, Ivan the Great(1440-1505),
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који ће се заузети за синове народа Твога“.
And at that time Michael shall stand up, the great prince who stands guard over the sons of your people.
Највећи љубитељ ове марке био је, ипак, велики кнез Константин Константинович, који је купио чак три аутомобила„ Руссо-Балт”.
The most devoted fan was Grand Duke Konstantin Konstantinovich, who purchased three Russo-Balt cars.
Сибира, велики кнез Финске и др.
Siberia and the Grand Prince of Finland.
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који брани твој народ!…".
During that time Michael will stand up, the great prince who is standing in behalf of your people.
Велики кнез Василије Димитријевич, са војском је дошао у Коломну
Grand Duke Vasily Dimitrievich left the army to Kolomna
би био постављен као Велики кнез Владимира.
be installed as the Grand Prince in Vladimir.
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који брани твој народ!…".
And at that time Michael shall stand up, the great prince who stands guard over the sons of your people.
примио га је велики кнез Александар, у то доба генерал-ађутант цара Александра II, свог оца.
he was given an audience with Grand Duke Alexander, at the time- adjutant general of Emperor Alexander II, his father.
Савремени историчари сматрају да је легенда о византијском наслеђу настала за време владавине Василија III( велики кнез од 1505. до 1533).
Modern historians posit that the legend of the Byzantine inheritance was concocted during the reign of Grand Prince Vasily III(1505-1533).
А у то ће се вријеме подигнути Михаило, велики кнез, који ће се заузети за синове народа Твога“.
And at that time shall Michael stand up, the great prince who standeth for the children of thy people.”.
Тегљаче је купио велики кнез Владимир Александрович,
Barge Haulers was bought by Grand Duke Vladimir Alexandrovich,
Резултате: 127, Време: 0.0276

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески