ВЕЛИКОГ ПОТОПА - превод на Енглеском

great flood
велике поплаве
великог потопа
veliki potop
velika bujica
great deluge
великог потопа
велики потоп

Примери коришћења Великог потопа на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Priče raznih kultura o„ velikom potopu“ često govore o izbeglicama koje su se spasile od velike propasti.
The various cultural stories of the“great flood” often tell a tale of refugees who managed to escape the great disaster.
Priče raznih kultura o„ velikom potopu“ često govore o izbeglicama koje su se spasile od velike propasti.
The various cultural stories of the“great flood” often tell a tale of refugees who.
U prvom dijelu govorilo se o razdoblju od stvaranja svijeta do Velikog potopa.
Volume I dealt with the interval from the creation of the world to the Great Flood.
Ali, da li te klesarije stvarno pružaju istorijski dokaz o Velikom potopu koji je opisan u Bibliji?
But do these carvings actually provide historical proof of the great flood that was described in the Bible?
Arheolozi su svesni da postoji više od 2000 mitova o Velikom potopu koji je uništio raniju civilizaciju.
Archeologists are aware that there are more than 2,000 myths of a great flood which destroyed an earlier civilization.
Kulture u svetu koje nemaju precizne legende o Atlantidi još uvek imaju priče o velikom potopu koji je uništio skoro celi život( koje su veoma slične priči o propasti i potopu Atlanti- de).
Cultures the world over, who don't have a specific legend of Atlantis, still have stories of a great flood that destroyed most life,(which happen to be very similar to the story of the sinking, and flooding of Atlantis).
се у суштини ради о великом потопу који је погодио све људе на свету осим пара који чине брат
the outline is about a great flood which was destroyed all the humans all over the world except a pair of brother
Ova priča govori o velikom potopu kojeg je naredio bog,
This story talks of a great flood commanded by God,
Ноје је засадио виноград после великог потопа.
Noah landed his Ark after the Great Floods.
Ноје је засадио виноград после великог потопа.
Noah planted a vineyard after the flood.
Ноје је засадио виноград после великог потопа.
Noah planted a vine after the Flood.
Донео је вести из времена пре великог потопа.
He brought back tidings from before the flood.
Донео је вести из времена пре великог потопа.
He brought information of the time before the Flood.
Осам особа је спасено у Нојевом ковчегу приликом великог потопа.
Eight persons were saved in the Ark at the great Noahic flood.
Осам особа је спасено у Нојевом ковчегу приликом великог потопа.
Only 8 souls were saved in Noah's ark from the great flood.
На тој планини је остао Нојев ковчег након Великог потопа.
On that mountain Noah's Ark landed after the flood.
На тој планини је остао Нојев ковчег након Великог потопа.
It was there that Noah's ark was stranded, after the flood.
Сви знамо да су за време великог потопа, само Ноје и његова породица били праведни
Of all the many peoples on the earth at the time of the flood, only Noah and his family found
првобитно довољно велик да измери дубину једног великог потопа, сада је испуњавао заповести Краља мајмуна
originally large enough to measure the depth of a great flood, now obeyed the Monkey King's will
Treći svet okončan je ponovo velikim potopom.
The third world ended in a big flood.
Резултате: 81, Време: 0.0326

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески