Примери коришћења
Изрећи
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Народна банка Србије може изрећи неку од мера из члана 110. Закона, односно увести посебну управу
other data at its disposal, the NBS may impose any of the measures referred to in Article 110 of the Law, and/or introduce special
суд у таквом случају не може изрећи тежу казну од оне која је прописана законом земље у којој је кривично дело учињено.
in such a case the court may not pronounce a punishment more severe than the punishment that is prescribed by law of the country in which the crime was committed.
суд у таквом случају не може изрећи тежу казну од оне која је прописана законом земље у којој је кривично дело учињено.
a court may not in such a case impose harsher punishment than the punishment prescribed by the law of the country in which the criminal offence was perpetrated.
Ако овим закоником није друкчије одређено, суд у таквом случају не може изрећи тежу казну од оне која је прописана законом земље у којој је кривично дело учињено.
If not otherwise prescribed by the present Code, a court of law may not in such an instance pronounce a penalty more severe than one prescribed by the law of the country in which the criminal offence was committed.
Такву фразу ни у личном разговору, ни многољудно неће изрећи ни у своје име, ни са цедуљице, ни у улози агитатора, учитеља, васпитача,
Will utter such a phrase neither in private conversation not in the presence of many people,
суд у таквом случају не може изрећи тежу казну од оне која је прописана законом земље у којој је кривично дело учињено.
in such a case the court may not impose a heavier punishment than the one provided by the law of the country in which the criminal act has been committed.
Да је могла изрећи своје мисли, казала би да ово што сада имају није оно што су животиње жељеле кад су се удружиле да се отарасе људског соја.
If she could have spoken her thoughts, it would have been to say that this is not what they had aimed at when they had set themselves years ago to work for the overthrow of the human race.'.
Такву фразу ни у личном разговору, ни многољудно неће изрећи ни у своје име, ни са цедуљице, ни у улози агитатора,
Will utter such a phrase neither in private conversation
гдје Суд мора изрећи казну доживотног затвора у свим случајевима).
where the Court has to impose a sentence of life imprisonment in all cases).
Овим речима, које је могла изрећи само пламена апостолска љубав према ближњим,
By these words, which could only be pronounced by the flame of the Apostle's love for those around him, is stated the
су постојале неправилности у раду стечајног управника решењем ће изрећи једну или више мера.
the irregularities do exist, it will render the decision imposing one or more disciplinary measures.
Организација надлежна за заштиту конкуренције, може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке
The authority in charge of competition protection may impose a measure prohibiting participation in the public procurement procedure to the bidder,
( 3) Меру из става 1. овог члана суд може изрећи, ако нађе да тежина учињеног дела, околности под којима је дело учињено
(2) The court may impose the measure defined in paragraph 1 of this article if it finds that the circumstances in which the act has been committed
може скратити рок важења уговора или изрећи новчану казну из члана 162. овог закона.
may reduce the duration of contract, or impose a fine referred to in Article 162 of this Law.
онемогући допинг тестирање, изрећи ће се мера због повреде антидопинг правила као да је на допинг тесту био позитиван, а у случају таквог покушаја, може му се мера изрећи и ако допинг тест буде негативан.
will be pronounced a measure due to the violation of anti-doping rules in the same manner as if he/she turned positive at the doping test, and in case of such attempt, measure can be pronounced even if the doping test gave negative result.
решењем ће оптуженом изрећи меру безбедности обавезног психијатријског лечења
it shall issue a ruling imposing on the defendant a security measure of compulsory psychiatric treatment
смртна пресуда се може изрећи само за најтеже злочине, сходно законодавству на снази у часу када је дело почињено
sentence of death may be imposed only for the most serious crimes in accordance with the law in force at the time of the commission of the crime
смртна пресуда се може изрећи само за најтеже злочине, сходно законодавству на снази у часу када је дело почињено
sentence of death may be imposed only for the most serious crimes in accordance with law in force at the time of the commission of the crime
( 3) Меру из става 1. овог члана суд може изрећи, ако нађе да тежина учињеног дела, околности под којима је дело учињено
(3) The measure referred to in Paragraph 1 of this Article can be pronounced by the court if it as ascertains that the gravity of the committed offence, the circumstances under
га не доврши, казниће се за покушај кривичног дела за које се по закону може изрећи казна затвора од пет година
shall be punished for an attempted crime for which according to the law a sentence could be pronounced of five years of imprisonment
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文