ИНТЕРНО РАСЕЉЕНА ЛИЦА - превод на Енглеском

internally displaced persons
idps
интерно расељених лица
lica
ИРЛ
IDP
интерно расељенима

Примери коришћења Интерно расељена лица на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Водећи принципи Уједињених нација о интерном расељењу, као принцип 1. прописују да интерно расељена лица уживају, потпуно једнако,
General Principles' specifies that"Internally displaced persons shall enjoy, in full equality, the same rights
верске мањине, интерно расељена лица, избеглице и жртве ратних злочина.
religious minorities, Internally displaced persons, refugees and victims of war crimes.
углавном су то Срби који су избјегли из Хрватске, те интерно расељена лица са простора БиХ- рекао је Чордаш.
they are mostly Serbs who fled from Croatia, and the internally displaced persons from the territory of BiH,” noted Minister Cordas.
међу којима свакако избеглице, интерно расељена лица и мигранти.
including refugees, internally displaced persons and migrants.
Влада Републике Србије придаје посебан значај изналажењу решења за интерно расељена лица са простора Косова и Метохије.
The Government of the Republic of Serbia attaches special importance to the quest for a solution to internally displaced persons from Kosovo and Metohija.
Мај 2014. Врање- Секретаријат за интерно расељена лица градске управе у Врању обавестио је расељена лица са КиМ
May 2014. Vranje- The Secretariat for Internally Displaced Persons in the Vranje city government informed the IDPs from Kosovo and Metohija that they
У протекле две деценије интерно расељена лица, избеглице и повратници из Европске уније на основу споразума о реадмисији суочавали су се са многобројним кршењима основних људских права,
Over the past two decades, the IDPs, refugees and returnees from the EU upon readmission agreements have faced numerous human rights violations, amongst which illegal property occupation
желим да истакнем значај који Република Србија придаје изналажењу решења за интерно расељена лица са простора Косова и Метохије.
I would like to point to the importance that the Republic of Serbia attaches to the quest for solutions for internally displaced persons from Kosovo and Metohija.
Социјални индикатори: Демографски притисци Избеглице или интерно расељена лица Жалба у групи Људски лет
Social indicators: Demographic pressures Refugees or internally displaced persons Group grievance Human flight
гдје смо живјеле с мамом као интерно расељена лица.
where we lived with our mom as internally displaced people.
проналажењу трајних решења за избеглице и интерно расељена лица, нарочито у смислу остваривања права на повратак у њихове земље порекла.
enabling durable solutions for refugees and IDPs, especially with regards to fulfilling their right of return to their countries of origin.
су избеглице, интерно расељена лица и земља која је идентификована као потенцијално загађена минама
such as refugees, internally displaced persons, and land identified as potentially contaminated with mines
мањине у Ираку и Сирији, поготово жртве и интерно расељена лица као и избеглице.[ 18].
Syria particularly the victims and internally displaced people as well as immigrants".[23].
о сарадњи УН и локалних власти о помоћи за преостала 4. 823 интерно расељена лица и избеглицe које живе на подручју општине Бујнаовац.
local self- governments regarding the assistance with the remaining 4,823 internally displaced persons and refugees that live in the territory of the municipality of Bujanovac.
се о идеји стварања безбедносних зона у Сирији за интерно расељена лица може расправљати са Високим комесаром УН за избеглице
then I think that the idea to create areas within Syria for those internally displaced could be discussed with the UN's High Commissioner for Refugees
Ако се ради о људима који су били приморани да напусте своје домове због сукоба, узимајући у обзир њихове основне потребе, онда мислим да се о идеји стварања безбедносних зона у Сирији за интерно расељена лица може расправљати са Високим комесаром УН за избеглице
If this is about the people who were forced to leave their homes by the conflict… getting their basic needs covered… then I think that the idea to create areas within Syria for those internally displaced could be discussed with the UN's High Commissioner for Refugees
се о идеји стварања безбедносних зона у Сирији за интерно расељена лица може расправљати са Високим комесаром УН за избеглице
then I think that the idea to create areas within Syria for those internally displaced could be discussed with the UN's High Commissioner for Refugees
посебно за интерно расељена лица која су се вратила или желе да се врате у места претходног пребивалишта.
legal security for the Serbs, especially for the internally displaced persons(IDP) who have either already returned or would like to return to former places of residence.
Ових 20 породица добило је стамбено решење захваљујући пројекту Европске уније„ Подршка спровођењу стратегије за интерно расељена лица, избеглице и повратнике у Србији“.„ Значај овог пројекта за општину Бујановац је велики, јер је омогућио да се затвори колективни
The housing problems of these 20 families were solved thanks to the European Union's project“Support to the Implementation of the Strategy for IDPs, Refugees and Returnees in Serbia”.“The importance of this project for the municipality of Bujanovac is great because it enabled the closing down of the“Salvatore” refugee center,
Србија, нажалост, има непосредна и болна искуства са избеглицама и интерно расељеним лицима.
Regrettably, Serbia has had its own painful experiences with refugees and internally displaced persons.
Резултате: 54, Време: 0.0257

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески