DISPLACED PERSONS - превод на Српском

[dis'pleist 'p3ːsnz]
[dis'pleist 'p3ːsnz]
расељених лица
displaced persons
displaced people
idps
raseljenih osoba
displaced persons
прогнаника
refugee
displaced persons
exiles
raseljenih lica
displaced persons
displaced people
idps
расељена лица
displaced persons
displaced people
raseljena lica
displaced persons
displaced people
idps
internally displaced
расељених особа
displaced persons
of displaced people
raseljene osobe
displaced people
displaced persons
raseljenih ljudi
displaced people
displaced persons

Примери коришћења Displaced persons на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Fourth, support returns for those displaced persons in Brcko who wish to return to the Federation.
Четврто, потребно је помоћи повратак оних расељених лица које желе да се врате у Федерацију, а живе у Брчком.
So far this year, 66 displaced persons have returned to Istog,
Šezdeset šest raseljenih lica vratilo se ove godine u Istok,
We were received in a camp for displaced persons, where many children stay who were lost by their parents in the course of tragic events.
Дочекани смо у кампу за расељена лица, где бораве многа деца која су изгубила родитеље током трагичних догађаја.
The safe and free return of all refugees and displaced persons and unimpeded access to Kosovo by humanitarian aid organizations;
Безбедан и слободан повратак свих избеглица и расељених лица и неометан приступ хуманитарних организација Косову;
Schwarz-Schilling has sensibility for every BiH citizen, for the displaced persons and post-war difficulties," said Party for BiH leader Safet Halilovic.
Švarc-Šiling ima osećaj za svakog građanina BiH, za raseljena lica i posleratne poteškoće», rekao je lider Stranke za BiH Safet Halilović.
The safe and free return of all refugees and displaced persons and unimpeded access to Kosovo by humanitarian aid organizations;
Bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica i neometan pristup humanitarnih organizacija Kosovu;
Serbia is engaged in the regional dialogue on durable solutions for displaced persons from Kosovo(the‘Skopje process').
Србија учествује у регионалном дијалогу о трајним решењима за расељена лица са Косова(„ Скопски процес“).
safe return of all refugees and displaced persons and unhindered access to them by humanitarian aid organisations;
безбедног повратка свих избеглица и расељених лица и несметан приступ организација за хуманитарну помоћ;
will depend upon the messages that the displaced persons get from those that have returned," Steiner said Tuesday.
zavisiće od poruke koju raseljena lica dobijaju od onih koji su se vratili», rekao je Stajner u utorak.
The unconditional and safe return of all refugees and displaced persons and unhindered access to them by humanitarian aid organisations;
Bezbedan i slobodan povratak svih izbeglica i raseljenih lica i neometan pristup humanitarnih organizacija Kosovu;
accommodation for returning displaced persons and improvements to the transport infrastructure also progressed.
смјештај за расељена лица која се враћају, те побољшања транспортне инфраструктуре су такође напредовали.
The EU will support the establishment of a UN-led global resettlement scheme to contribute to fair sharing of displaced persons and further discourage irregular movements.
ЕУ ће подржавати успостављање глобалног програма пресељења под вођством УН како би допринела праведној расподели расељених особа и додатно обесхрабрила незаконита кретања.
A refugee crisis can refer to difficulties and dangerous situations in the reception of large groups of forcibly displaced persons.
Избегличка криза обухвата тешкоће у пријему великих група присилно расељених лица.
If we help refugees and internally displaced persons, does that make them spies as well?
Ako mi pomažemo izbeglice i interno raseljena lica, da li su i oni špijuni?
Meeting the needs of refugees and displaced persons is a key step toward reconciliation between countries in the region.
Ispunjavanje potreba izbeglica i raseljenih lica je ključni korak ka pomirenju među zemljama regiona.
Tuesday, 16/10/2001reports: Launch of the publication"Displaced Persons from the Prizren Region:
Utorak, 16/ 10/ 2001izveštaji: Promocija publikacije" Interno raseljene osobe iz prizrenske regije:
other supplies for displaced persons in France.
одеће и других потрепштина за расељена лица у Француској.
mine action was justified as a condition for the return of refugees and displaced persons, the reconstruction and development of the country's natural
противминско дјеловање је оправдано назначено као увјет за повратак избјеглица и расељених лица, реконструкцију и развој природних
Refugees, displaced persons, the Roma, people with special needs
Izbeglice, raseljena lica, Romi, ljudi sa posebnim potrebama
The return of refugees and displaced persons was one of the key topics on Eide's agenda.
Povratak izbeglica i raseljenih lica bila je jedna od ključnih tema na dnevnom redu Eideovih razgovora.
Резултате: 364, Време: 0.0496

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски