НИКАКВО ЧУДО - превод на Енглеском

no wonder
ne čudi
чудо
nikakvo čudo
чудно
ne cudi
изненађујуће
cudo
nema sumnje
не изненађује
ni čudno
no surprise
изненађење
ne čudi
не изненађује
iznenadilo
изненађујуће
чудно
iznenađujuće
nikakvo čudo
iznenadjenje
ne cudi
no miracle
nikakvo čudo
čudo
čuda

Примери коришћења Никакво чудо на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Дошли смо до закључка да није никакво чудо што je то царство пропало.
When I looked at it, I thought that it was no wonder that this empire had collapsed.
Стога није никакво чудо да у православној догматици наук о оправдању игра јако малу улогу.
Therefore, it is no wonder that the Orthodox doctrine of justification plays such a minor role.
стога није никакво чудо што већ у младости почињемо да трагамо за смрћу.
it's no wonder that in our youth we seek death.
Није никакво чудо што је симбол Русије двоглави орао,
It is no wonder the Russian symbol is a two-headed eagle,
И онда није никакво чудо што су, место до слободе,
And no wonder that instead of freedom they have fallen into slavery,
Никакво чудо да су најуспешније некадашње земље трећег света( Тајван,
It's no wonder, then, that today's most economically successful developing countries(Taiwan,
Није никакво чудо што је Совјетски Савез покушао да спречи да се најпознатије безалкохолно пиће на свету прелије преко гвоздене завесе.
It's no wonder, then, that the Soviet Union tried to keep the world's best-known soft drink from vaulting over the Iron Curtain.
Зато није никакво чудо што је дечак читаво детињство провео међу уметничким делима,
It is therefore not surprising that the boy spent his entire childhood surrounded by art,
И онда није никакво чудо што су, место до слободе, дошли у ропство,
And it is no wonder that the people instead of gaining freedom have sunk to slavery
Никакво чудо да је тако произведена пљачашка клика,
It is no wonder that a robber clique produced in that manner,
није никакво чудо које приказују произвођача,
it's no surprise that display manufacturers,
Nikakvo čudo s obzirom da korišćenje ovog proizvoda uzrokuje baš ugodna iznenađenja.
No wonder, considering that the effect from this product is a really pleasant surprise.
Stoga nikakvo čudo što se mnoge teške neuroze javljaju u početku životnog popodneva.
No wonder that so many bad neuroses appear at the onset of life's afternoon.
Nije nikakvo čudo što seks onda izgleda kao vrlo naporan rad.
No wonder it seems like such hard work.
Nikakvo čudo s obzirom da korišćenje ovog proizvoda uzrokuje baš ugodna iznenađenja.
No wonder, as the effect of this product is a really pleasant surprise.
Nikakvo čudo što naš brak nije funkcionisao.
No wonder the marriage didn't last.
Nikakvo čudo što neki strahuju da će doći do monetarnog rata.
No wonder many complained they were in a currency war.
Nikakvo čudo što se onako samouvereno nasmejao kad joj je izneo ovu ponudu!
No wonder she is smiling with such confidence!
Nikakvo čudo što mi se vrtelo u glavi!
No wonder that popped into my head right away!
Što nije nikakvo čudo.
Which is no wonder.
Резултате: 44, Време: 0.0369

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески