ПОСЛОВИЦА - превод на Енглеском

proverb
poslovica
izreka
priče
проверб
saying
kažeš
govoriš
rekao
kažu
reci
рећи
govore
kažete
recite
kaži
goes
ići
idi
da idem
идите
otići
ићи
da idemo
da ideš
da odem
отићи
there is
postojati
ima
li
tu biti
doći
tamo biti
доћи
biti jos
ovde biti
adage
poslovica
изрека
реченица
proverbs
poslovica
izreka
priče
проверб

Примери коришћења Пословица на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Енглеских пословица које ће бити корисне у различитим ситуацијама.
Home Educational program 30 English proverbs that will be useful in different life situations.
Или како каже пословица: мали град а велики пакао.
Or, as the saying goes… small town… large hell.
Други најбољи тренутак је сада.”- Кинеска пословица.
The second-best time is now.”- Chinese Proverb.
Постоји лепа стара пословица:„ Дете је отац човека.”.
There's an old saying,‘the child is father to the man'.
Други најбољи тренутак је сада.”- Кинеска пословица.
The second best time is now."- Chinese Proverbs.
То је стара италијанска пословица.
Is old Italian proverb.
Постоји пословица:" Пријатељ се у невољи познаје".
There is a saying-"a Friend is known in trouble.".
Sledeći Чланак Шта научимо о браком животу из пословица и изрека?
What do we learn about the married life of proverbs and sayings?
Такође популаран, слон никад не заборавља каже пословица, и по.
Also popular, an elephant never forgets says the proverb, and by.
То је пословица.
It's a saying.
Човек који помера планине, започиње премештањем каменчића- Кинеска пословица.
A man who moves mountains starts by carrying small stones- Chinese Proverbs.
Стара индијанска пословица.
The old Indian proverb.
Госпођице, постоји пословица….
Ladies, there is a saying….
Други најбољи тренутак је сада.”- Кинеска пословица.
The second best time is right now.”- Chinese Proverb.
Други најбољи тренутак је сада.”- Кинеска пословица.
But the second best time is today.”~Chinese proverb.
Мајка разуме оно што дете не каже( јеврејска пословица).
A mother understands what a child does not say.--A Jewish Saying.
Кинеска пословица.
Chinese Proverb.
Мудри путник оставља своје срце код куће.~ Афричка пословица.
The wise traveler leaves his heart at home…" African Proverb.
Пословица каже:" Нема довољно места за два стопала у једној ципели.".
A proverb says:"There is not enough space for two feet in the same boot".
Постоји руска пословица: Ништа није тако трајно као оно што је привремено.
A Russian saying goes"nothing is more permanent than temporary".
Резултате: 156, Време: 0.0435

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески