ПРЕСТУП - превод на Енглеском

transgression
prestup
prekršaj
greha
bezakonje
prijestup
crime
zločin
kriminal
zlocin
krimi
prekršaj
кривично дело
kriminaliteta
iniquity
bezakonje
greh
неправде
преступ
grehe
неправедност
zlodjela
offense
uvrede
napad
prekršaj
дело
prestup
офанзиву
кривично дело
дјело
sablazni
prijestup
violation
prekršaj
narušavanje
ugrožavanje
prestup
повреда
кршење
супротности
крше
непоштовање
кршећи
trespass
prestup
neveru
upad
дужницима
guilt
krivica
kriv
krivnje
krivnjom
griže savesti
offence
prekršaj
napad
zločin
prestup
uvrede
кривично дело
дело
кривично дјело
sablazni
увредио
sin
greh
grijeh
grešiti
grehe
греси
gresima
грешну
transgressions
prestup
prekršaj
greha
bezakonje
prijestup

Примери коришћења Преступ на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Овај акт Московске Патријаршије представљао је озбиљан канонски преступ.
This action of the Patriarch of Moscow constituted a grave canonical offence.
Али, милосни дар није као преступ.
But the gracious gift is not like the transgression.
Библија нам говори да је за преступ закона= грех,
The Bible tells us that for the transgression of the law= a sin,
обично се сваки преступ не кажњава истог трена,
not every transgression is normally punished straightaway;
Даља пасивност православног народа је преступ саучесништва у јереси јудео-папизма
Further inaction of Orthodox people in this matter is a crime of complicity in the heresy of Judeo-Papism,
Казна за преступ кћери народа мог већа је од казне за грех Содома,+.
For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom.
Хоћу ли свог првенца дати за свој преступ,* плод своје утробе за грех своје душе?+?
Shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
Оно учи да је одбијање да се плати частан рад не само преступ против човека, већ и грех пред Богом!
The Church teaches that refusal to pay for honest work is not only a crime against man, but also a sin before God!
Пошто је то био његов други преступ, добио је доживотну забрану
Since this was his second offense, he was given a lifetime ban
Према Православном учењу грех није толико преступ закона као што је недостатак љубави према Богу.
According to Orthodox teaching,“sin” is not so much the transgression of a law, as it is a lack of love towards God.
опраштао је преступ њихов и није их уништио.
forgave their iniquity, And did not destroy them.
Требало би напоменути да сваки преступ канона ствара преседан за остале следеће канонске преступе.
It should be noted at this point that every violation of the canons creates a precedent for other subsequent canonical violations..
Јер ако је реч изговорена преко анђела+ била чврста, па су сваки преступ и свака непослушност били праведно кажњени,+.
For if the word spoken through heavenly agents became certain, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward.
Било је небитно да ли си стварно урадио нешто штетно- преступ је био отежавање администраторима да те проверавају.
It didn't matter whether you did anything harmful- the offense was making it hard for the administrators to check on you.
онда ће он носити њен преступ.
then he shall bear her iniquity.
Они ће јести приносе од жита, жртве за грех и жртве за преступ.+ Њихово ће бити све што је у Израелу одређено за свету сврху.*+.
They shall eat the victim both for sin and for trespass: and every vowed thing in Israel shall be theirs.
Јер ако је ријеч казана преко анђела потврђена, и сваки преступ и непослушност доби заслужену казну.
For if the message spoken by angels was binding, and every violation and disobedience received its just punishment.
а не за бАдамов преступ.
not for Adam's transgression.
ово је дотакло твоје усне, па је твој преступ уклоњен и твој грех је очишћен.“+.
this has touched your lips; your guilt is taken away, and your sin atoned for”.
Јер ако је ријеч казана преко анђела потврђена, и сваки преступ и непослушност доби заслужену казну.
Because if the message spoken by angels was reliable, and every violation and act of disobedience received its just punishment.
Резултате: 95, Време: 0.0468

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески