Примери коришћења Рачуна да на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Са планом чишћења не изгубите стазу и водите рачуна да све остане чисто.
Онима који су заинтересовани за велике скаларе треба водити рачуна да акваријум буде довољно велик- до 100 литара.
Поред тога, требало би да водите рачуна да база буде у складу са меким детаљима у боји и текстури.
У љето и касно прољеће морате водити рачуна да се дијете не прегрије.
Пошто је ово поврће основа за многељуди, воде рачуна да не садрже штетне материје.
морамо да водимо рачуна да савремена технологија не преузме сву комуникацију.
власник треба да води рачуна да до 70% исхране буде сирово месо и изнутрице.
морате водити рачуна да она буде добро зимована.
морате водити рачуна да тело прима све неопходне супстанце.
Тако, на пример, он не рачуна да САД има поморска база у његовој земљи,
Ово може представљати значајан безбедносни ризик, зато водите рачуна да мале предмете држите изван дохвата
Осим тога, мора се водити рачуна да на дан прања не морате бринути и узнемирити, боље је посветити то самом себи.
Ми смо водили рачуна да СМС и е-маил-обавештење одмах дође на ваш телефон,
Сазнајте шта је ваша главна тема за ваш блог и водите рачуна да се сви садржаји подударају са вашом темом/ циљевима.
Пошто ношење одеће мора бити континуирано, важно је водити рачуна да не купујете један сет унапред.
узгајивач мора водити рачуна да се животиња правилно храни
поступањем водећи рачуна да ми данас престављамо свој народ своју свету веру православну.
водићемо рачуна да квалитет људи који припадају Специјалној бригади,
Zato vodite računa da ono što govorite bude dosledno onome što činite.
Treba voditi računa da prostor bude multifunkcionalan.