ШЕСТ ВЕКОВА - превод на Енглеском

Примери коришћења Шест векова на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
би њиме владали више од шест векова.
they retained control of it for over six centuries.
би њиме владали више од шест векова.
though they had control of it for over six centuries.
Danas, šest vekova kasnije, ponovo su zagledani u zvezde, čekajući da ih osvoje.
Now, six centuries later, they are looking at the stars again.
Pre šest vekova Srbija je ovde,
Six centuries ago, here on Kosovo field,
Ovo je rečeneo šest vekova pre Hrista.
Remember, this was six centuries before Christ.
Pre šest vekova Srbija je ovde, na polju Kosovu, branila sebe.
Six centuries ago, Serbia defended itself in the field of Kosovo, but it also defended Europe.
Западна филозофија настаје у грчком свету у шестом веку пре нове ере.
The roots of Western philosophy began in the Greek world in the sixth century BCE.
Više od šest vekova nakon izgradnje, toranj je konačno ispravljen… do nagiba od oko četiri stepana.
More than six centuries after its construction, the tower was finally straightened… to a tilt of about four degrees.
Šta je ovom boju dalo takav odjek, čak i šest vekova kasnije, i šta on otkriva o kompleksnoj mreži identiteta na savremenom Balkanu?”.
What has given this single battle such resonance, even more than six centuries later, and what does it reveal about the complex tangle of identity in the contemporary Balkans.
Poput Mojsija nekih šest vekova pre njega i Isusa oko deset vekova posle,
Like Moses some six centuries before him and Jesus nearly ten centuries after him,
Nakon razaranja Jerusalima oko šest vekova pre rodjenja Hrista, Jevreji su odvedeni u zarobljeništvo u Vavilon.
After the destruction of Jerusalem nearly six centuries… before the birth of Christ… the Jews were taken into captivity in Babylon.
je ono razbijeno pre više od šest vekova.
because it had been broken more than six centuries ago.
vampirske starešine, koje sam štitila preko šest vekova, želeli su da me ubiju.
the Vampire elders I had protected for over six centuries wanted me dead.
Херодот помиње да су Атињани у шестом веку пре нове ере славили петогодишњи празник на Суниону,
Herodotus(VI.87) mentions that in sixth century BC, the Athenians celebrated a quinquennial festival at Sounion,
Оно што ми мислимо да знамо о Артху је да је живио око петог или шестог века и водио Британце у борбу против Саксонаца.
No one knows… It is believed that King Arthur lived during the fifth or sixth century and commanded the British troops against the Saxons.
по имену Тиркан, у шестом веку, у списима једног византијског историчара.
named Tirkan, in the sixth century, in the writings of a Byzantine historian.
за које се зна да су стигли у своју садашњу домовину током шестог века наше ере, а напустили су англосаксоне преко енглеског канала.
who are known to have reached their present homeland during the Sixth Century AD while abandoning the Anglo-Saxons across the English Channel.
У односу на Светог Духа они су неизбежно употребљавали изразе сличне онима који су били прихваћени у Шпанији шестог века, где се интерполација најпре и појавила.
In reference to the Holy Spirit, they unavoidably used expressions similar to those also adopted in sixth-century Spain where the interpolation first appeared.
Kosovsko junaštvo već šest vekova inspiriše naše stvaralaštvo, hrani naš ponos,
The Kosovo heroism has been inspiring our creativity for six centuries[words indistinct]
Sada, skoro šest vekova kasnije, jedan od vodećih svetskih autora o Leonardu je dao mnogo potpuniji prikaz njene priče,
Now, almost six centuries later, one of the world's leading authorities on Leonardo has given a far fuller account of her story,
Резултате: 48, Време: 0.0296

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески