BI TREBALO DA ZNA - превод на Енглеском

should know
треба да зна
mora da zna
bi trebalo da znaš
bi trebalo da znas
sme da zna
is supposed to know
ought to know
treba da znaju
bi trebalo da znaš
najbolje znam
mora znati
treba da shvati
bi trebalo da znas
needs to know
треба да знате
moraju da znaju
је потребно да знате
treba da znaš
želim da znam
moraš da znaš
moraju da shvate
trebaš znati
must know
mora da zna
треба да знају
sigurno zna
sme da zna
sigurno znaš
smije znati
sme da sazna
mora da znaš
moraš znati
mora saznati
would have to know
bi morao znati
bi trebalo da zna

Примери коришћења Bi trebalo da zna на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Niko ne bi trebalo da zna da sam umešana.
No one is supposed to know I'm involved.
Svet bi trebalo da zna za ovo.
The world should know about this.
Ona bi trebalo da zna.
She should know that.
I on bi trebalo da zna.
He should know that.
Vaš doktor bi to trebalo da zna.
Your doctor should know this.
Kao njegova ćerka, ona bi to trebalo da zna bolje neko iko.
As his daughter, she above all others should know that.
But bi trebalo da zna za ovo.
Booth should know about this.
Predsednik bi to trebalo da zna.
The president should know that.
Dr. Mektageart bi trebalo da zna šta je najbolje za njenog.
Dr. McTaggart should know what's best for her.
Advokat bi trebalo da zna.
The lawyer should know.
Šimi bi trebalo da zna da ima majku, koja ga voli.
Shimmie should know he has a mother who loves him.
Vaš doktor bi to trebalo da zna.
Your doctor should know that.
A ako ti je stalo do nje, to bi trebalo da zna.
And if you do care about her, well… she should know that.
Postoji li još nešto što bi trebalo da zna?
Is there anything else he needs to know?
Ne mogu da shvate da govorim o duhovnosti u smislu da bi čovek trebalo da zna zašto živi, da bi trebalo..
They cannot comprehend that I'm talking about spirituality in the sense that man ought to know why he lives, ought to think about the meaning of his life.
Vaša banka bi trebalo da zna razloge za vašu potrebu pozajmljivanja novca i kako ćete generisati novac da ga otplatite.
The bank only needs to know your reason for applying for the loan and how you would repay the debt.
Pre svega bi Izrael trebalo da zna, iz istorijskih razloga, šta je Rusija i kakav joj je mentalitet.
Israel, for many historical reasons, must know Russia and its mentality.
Mislim, ja u potpunosti razumem njenu tugu i uznemirenost ali bi trebalo da zna da je njen muž dobijao najviši stepen nege koji sam nogla da mu pružim.
I completely understand her grief, and distress, but she should know that I gave her husband the highest standard of care that I could possibly give.
Apulej, pisac iz anitčkog Rima je jednom rekao:„ Svako bi trebalo da zna da ne može da živi na bilo koji drugi način, nego da gaji svoju dušu“!
The Roman writer Apuleius said,“Everyone should know that you can't live in any other way than by cultivating the soul.”!
Tweet Dobar lider ohrabruje sledbenike sa mu kažu ono što bi trebalo da zna, a ne ono što on želi da čuje.
A good leader encourages followers to tell him what he needs to know, not what he wants to heart.
Резултате: 91, Време: 0.0363

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески