DA NAS ODVEDE DO - превод на Енглеском

lead us to
nas odvesti do
nas dovesti do
nas vode do
odvedi nas do
da nas odvedete do
da nas uvede u
to take us to
da nas odvede do
nas je vodio u
da nas odveze do
nas odvedeš do
da nas vozi u
da nas odvedete do
take us to
vodi nas do
nas odvesti do
odvedi nas do
vodi nas u
odvedite nas do
vozi nas u
vozi nas na
vodite nas u
da nas odvedeš do
to get us to

Примери коришћења Da nas odvede do на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Čak jednoj ženi nije bilo teško da nas odvede do poštanskog sandučeta odakle smo želeli da pošaljemo razglednice kući.
A one woman was not difficult to take us to the mailbox from where we wanted to send postcards home.
jer će on da nas odvede do pravog razloga.
because it will lead us to the right cause.".
Može da nas odvede do njih.
Minton may lead us to them.
Kako za sad stoje stvari nemamo dovoljno rezervi kiseonika da nas odvede do mesta za istovar.
As it stands now we don't have enough oxygen reserves to get us to our payload delivery point.
Ovaj trgovac oružjem kog znaš, siguran si da može da nas odvede do nje?
This arms dealer that you know… are you sure he can lead us to her whereabouts?
uhvate Rendola, nateraju ga da prizna, i da nas odvede do sedišta Liber8a po svaku cenu.
get him to confess to what he did, and lead us to the location of his Liber8 friends by any means necessary.
Otada nemamo kontakt sa njima, ali ovo može da nas odvede do porekla.
We haven't had contact with them since. But this could lead us to the origin.
Ako iko može da je natera da nas odvede do Pelanta, to je naš psihijatar.
If anyone can get her to lead us to Pelant, it's our shrink.
Dok si ti bio zauzet svojom snežnom princezom, ja sam se dogovoriIa sa varvarinom da nas odvede do zvona.
While you were busy with your snow princess I arranged for the barbarian to lead us to the bell.
nam je Vistrom potreban da nas odvede do Hendriksa.
we need Wistrom to lead us to Hendricks.
Tragali smo za taxistom koji je dovoljno voljan da nas odvede do Vinalesa i kad smo već 4 puta bili odbijeni,
We looked for TAXI sufficiently willing to take us to Viñales when we have already been rejected four times, I thought-“Well,
Ali želio sam da nas odvedu do nekoga tko zna.
I hoped they'd lead us to someone who does.
Šta god. Zamoli ih da nas odvedu do najbližeg sela.
Just ask them to take us to the nearest village or town.
Moramo da ih pustimo da nas odvedu do tereta.
We got to let them lead us to the cargo.
Zamoli ih da nas odvedu do najbližeg sela.
Ask'em to take us to the nearest village.
Pustićemo ih da nas odvedu do tamo.
We will let them lead us to it.
Он ће да нас одведе до курира.
He will lead us to the couriers.
Овде смо договорили возача да нас одведе до Помпеја, Весувија и Херцуланеума.
We hired a driver for the day to take us to Pompeii, Vesuvius and the Herculaneum.
Он ће да нас одведе до Херкула.
I will make him lead us to Hercules.
Хтео је да нас одведе до смрти.
He would lead us to death.
Резултате: 41, Време: 0.0365

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески