DA POTKOPA - превод на Енглеском

undermine
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju
to subvert
да поткопа
да подрије
да подривају
da podriju
da bi rušili
undermining
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju

Примери коришћења Da potkopa на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
radi prekovremeno da potkopa Rimokatoličku crkvu,
working overtime to undermine the Roman Catholic Church,
predsednik Tramp vidi neke uspehe iz svojih napora da potkopa poverenje javnosti u istrazi“ Russiagate”.
as President Trump is seeing some success from his efforts to undermine public confidence in the Russiagate investigation.
radi prekovremeno da potkopa Rimokatoličku crkvu,
working overtime to undermine the Roman Catholic Church,
pomaže Centralnoj obaveštajnoj agenciji da potkopa iranski nuklearni program.
was assisting the CIA in efforts to undermine Iran's nuclear activities.
gde je prodiranje mora uspelo da potkopa drevne ledenjake.
where an intruding sea has been able to undermine an ancient glacier.
Schoonover se povlači posle deset godina na položaju kada ga je jedan„ viši zvaničnik Bele kuće“ optužio da„ očajnički pokušava da potkopa ovog predsednika i američki demokratski proces.“.
Schoonover resigns after ten years at his post, when a‘senior White House official' accuses him of‘desperately trying to undermine this president and the American democratic process'.
Ovaj ukaz samo može da potkopa reputaciju Rumunije u međunarodnoj zajednici
This decree… can only undermine Romania's reputation in the international community
Za Trampa, prihvatanje da je Rusija pokušala da mu pomogne da dobije izbore- kao što je zaključila američka obaveštajna služba- može da potkopa njegovu pobedu i potencijalno dovede u pitanje njegov legitimitet kao predsednika.
For Trump, acknowledging Russia tried to help sway the election in his favor-- as the U.S. intelligence community has concluded-- could undermine his election victory, and potentially the legitimacy of his presidency.
produženje sukoba, i da potkopa naš zajednički cilj borbe protiv ekstremizma”, navodi se u saopštenju iz Stejt departmenta.
extending the conflict, and undermining our shared goal of fighting extremism," the State Department stated.
BRISEL- Evropska unija saopštila je danas da odluka administracije američkog predsednika Donalda Trampa o povlačenju SAD iz Saveta UN za ljudska prava" rizikuje da potkopa ulogu SAD kao pobornika i podržavaoca demokratije na svetskoj sceni".
A spokesperson for the European Union said that Washington's withdrawal from the UN Human Rights Council“risks undermining the role of the US as a champion and supporter of democracy on the world stage.”.
produženje sukoba, i da potkopa naš zajednički cilj borbe protiv ekstremizma”, navodi se u saopštenju iz Stejt departmenta.
Assad risks exacerbating and extending the conflict, and undermining our shared goal of fighting extremism,” his office said.
Jasno je da je Rusija bila veoma razočarana što je tzv. zona zabrane leta u Libiji iskorišćena da potkopa međunarodni pravni proces
Clearly, Russia was very disappointed that the so-called no-fly zone in Libya had been used to undermine the international legal process
da se debata o izbeglicama koristi za sramotno raspirivanje ksenofobije i tzv" populističkih" stranaka koje se direktno dodvoravaju LGBTI zajednici kroz napadanje ostalih manjinskih grupa( a da pritom u praksi ne podržavaju LGBT pitanja), do pojačanih bezbedonosnih mera u ime antiterorizma i ućutkivanja nezavisnih medija i univerziteta, mislim da">svi možemo uvideti zabrinjavajući potencijal koji ovo ima da potkopa rad LGBTI aktivista.".
we can see the worrying potential this all has to undermine the work of LGBTI activists.”.
Specijalni predstavnik EU na Kosovu Fernando Đentilini upozorio je da svaki postupak usmeren na podizanje barijera, umesto na njihovo spuštanje, preti da potkopa napredak postignut do sada.„ Podstičem sve da se uzdrže od postupaka čiji je cilj sprečavanje
EU Special Representative in Kosovo Fernando Gentilini warned that any action that aims to raise barriers instead of lowering them risks undermining progress achieved so far."I encourage everybody to refrain from actions that aim at hindering any of these freedoms,
Sada isti ti podaci mogu da potkopaju sve.
Now the very same data could undermine everything.
Она покушава да поткопа нашу демократију.
They're trying to subvert our democracy.
Њихова виртуелност и насумична природа могле би да поткопају одрживост бројних националних држава.
Their virulence and random nature could undermine the viability of many nation-states.
Русија покушава да поткопа нашу демократију.
They're trying to subvert our democracy.
Вашингтон рачуна да поткопа противљење Русије Вашингтоновом следећем рату.
Washington is counting on subverting Russia's opposition to Washington's next war.
Populističke akcije ne bi trebalo da potkopaju viziju i strateške odluke Kosova“, naglasio je Tači.
Populist actions should not undermine the vision and strategic decisions of Kosovo”, stressed Thaçi.
Резултате: 53, Време: 0.0317

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески