Примери коришћења Da povuče на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Irak naložio Turskoj da povuče snage.
Program vojne prodaje u Minhenu ima pravo da povuče ili izmeni naređenje.
Modže četri, pet da povuče.
Čak i kad svet pokuša da me povuče nadolje.
Jesi li ti pokazao Metu kako da povuče obarač?
koristio je obe ruke da povuče torbu.
Pa, magnet je bio dovoljno jak da povuče avion u Cafe Diem.
Turska je uvek zauzimala stav da Jermenija mora da povuče trupe iz Karabagha kao preduslov za otvaranje granice,
Takođe smatra da bi Teodor Melescanu trebalo da povuče kandidaturu za mesto predsednika Senata./ ibna.
U stavci Boje pustite Windows da povuče boju naglašavanja sa vaše pozadine
Britanski opozicioni lider Džeremi Korbin izjavio je da britanska premijerka Tereza Mej mora da povuče svoj, kako je rekao," polupečen" sporazum sa Evropskom unijom o Bregzitu ili će ga parlament odbaciti.
Iransko ministarstvo spoljnih poslova pozvalo je danas Tursku da bez odlaganja obustavi svoju vojnu ofanzivu u Siriji i da povuče svoje snage iz te zemlje.
Tiger je svedoku rekao da, ukoliko je voljan da povuče svoje ranije svedočenje,„ mi to možemo odmah da završimo“.
Tramp je rekao da bi mogao da povuče SAD iz NATO-a bez odobrenja Kongresa,da to nije neophodno", pošto su se članice obavezale.">
Iransko ministarstvo spoljnih poslova pozvalo je danas Tursku da bez odlaganja obustavi svoju vojnu ofanzivu u Siriji i da povuče svoje snage iz te zemlje.
Britanski opozicioni lider Džeremi Korbin izjavio je da britanska premijerka Tereza Mej mora da povuče svoj, kako je rekao," polupečen" sporazum sa Evropskom unijom o Bregzitu ili će ga parlament odbaciti.
On je istakao da Makron mora da povuče neke svoje komentare, i da" tada mogu razgovarati''''.
Rusija treba hitno da povuče sve vojnike iz Gruzije
On je istakao da Makron mora da povuče neke svoje komentare, i da" tada mogu razgovarati''''.