DA PRIČAMO - превод на Енглеском

talk
razgovarati
razgovor
pričaj
pričaš
говорити
pričaju
da pricam
razgovarajte
da porazgovaramo
da popričamo
speak
govoriti
razgovarati
pričati
pričaj
razgovarajte
da progovori
kaži
say
kažeš
govoriš
rekao
kažu
reci
рећи
govore
kažete
recite
kaži
tell
reći
da kažeš
pričaj
opisati
ispričati
reci
da kažem
kaži
recite
рећи
discuss
raspravljati o
razmatrati
govoriti o
raspraviti
разговарајте о
дискутовати
размотрити
da pričamo o
da prodiskutujemo
diskutujte o
talking
razgovarati
razgovor
pričaj
pričaš
говорити
pričaju
da pricam
razgovarajte
da porazgovaramo
da popričamo
talked
razgovarati
razgovor
pričaj
pričaš
говорити
pričaju
da pricam
razgovarajte
da porazgovaramo
da popričamo
speaking
govoriti
razgovarati
pričati
pričaj
razgovarajte
da progovori
kaži
telling
reći
da kažeš
pričaj
opisati
ispričati
reci
da kažem
kaži
recite
рећи

Примери коришћења Da pričamo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Možemo da pričamo i pišemo šta želimo?
We can write, read and say what we want?
Posle toga ćemo moći da pričamo na istoj talasnoj dužini.
We could talk on the same wave length.
Možemo samo da im pričamo o tome.
We could just tell them about it.
Trebalo je da pričamo s tobom ranije. Ali bili smo potpuno iskreni.
We should have talked to you sooner, but we've been completely honest.
Da ne pričamo o ceni.
And not talking about Price.
Ne smeta vam da pričamo o tome?“.
Would you mind not speaking about that?'".
Možemo da pričamo i pišemo šta želimo?
We can now write and say what we want?
Hajde da im pričamo.
Let's speak to them.
O ostalom možemo da pričamo kasnije“.
The rest of it we can discuss later.”.
Zašto deci da pričamo da deda mraz postoji?
Why tell a child about Santa Claus?
Mislim da ne treba više da pričamo.
I don't think we should talk anymore.
Mogli smo da pričamo umesto što si mi uništila život.
You could've talked to be about it instead of ruining my life.
Veoma smo dobri u tome da sebi pričamo laži i da verujemo u njih.
We are very good at telling ourselves lies and then believing them.
Zatim smo počeli da pričamo o privatnim stvarima.
Then we started talking about some personal things.
Da pričamo našim telima….
Speaking of our bodies….
E tada možemo da pričamo da imamo vlast kakvu zaslužujemo.
You might say we have the government we deserve.
Hajde da ne pričamo o.
Let us not speak of.
Danas ćemo da pričamo o snovima.
Today, we will discuss about dreams.
Možemo kasnije da pričamo.
We can talk later.
Postoje neke stvari koje ne bi trebalo da pričamo nikome.
There are some things that you don't have to tell anyone.
Резултате: 2023, Време: 0.0345

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески