DA STE JOŠ UVEK - превод на Енглеском

Примери коришћења Da ste još uvek на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Morate da shvatite da ste još uvek jako atraktivan muškarac.
You have to believe that you're still an attractive man.
Razumete da ste još uvek pod zavetom?
You understand that you are still under oath?
U medjuvremenu drago mi je da ste još uvek sa nama.
In the meantime, I'm glad that you're still slumming it here with us.
U vašim ste 60-tim godinama i trebalo bi da ste još uvek aktivni.
He was in his 60s and should still be around.
Pa, vidim iz novina da ste još uvek skeptik.
Well, I see from the newspapers that you're still a skeptic.
Ne možete da budete mrtvi i da ste još uvek ovde.
You can't be dead and still be here.
Vidi, to je prilika da joj pokažeš da ste još uvek prijatelji i da je podržavaš.
Look, it's a chance to show her you're still friends and that you support her.
Spašavam vam život. I ja sam jedina koja zna da ste još uvek živi.
I'm saving your life, and at this moment I'm the only one who even knows you're still alive.
Da ste još uvek princeza, možda bih
Maybe if you were still a princess, I'd bite,
samo da znate da ste još uvek moji omiljeni.
I just want you to know you're still my favorite.
Imate još dece.“ ili„ Hvala bogu da ste još uvek dovoljno mladi da imate još dece.“.
At least you have other kids," or"Thank goodness you are still young enough to have other children.".
video sam da ste još uvek budni.
I looked up your number and I saw you were still awake.
Vas dvojica se ponašate kao da se ništa nije promenilo, kao da ste još uvek zarobljeni u svojim kavezima.
You two are acting like nothing's changed, like you're still trapped in the confines of your cages.
I pored svih vaših miliona, mislim da ste još uvek nepošteni, i lažljivi.
And in spite of all your millions, it's my guess you are still devious, you are still dishonest.
Morate izgledati lepo za svoju sahranu, kao da ste još uvek živi, samo spavate.
You have to look beautiful for your funeral, as if you were still alive, just sleeping.
ste još uvek par i da ste još uvek u istom timu.
you're still a couple and you're still on the same team.
Sanjati da ste još uvek u stomaku sugeriše vraćanje u period kada ste bili sigurni,
To dream that you are still in the womb suggests that you are regressing into a period of time when you were safe
Veoma je važno da čak i usred rasprave imate na umu da ste još uvek par i da ste još uvek u istom timu.
It is important to remember that you are on the same team and that you are still the people you were as a couple.
bih želela da Vam kažem da imam osećaj da svi možemo da se složimo da ste još uvek šarmantni, zavodljivi i seksi?
I would like to tell you that I have a feeling we can all agree that you are still charming, seductive and sexy. Yes?
na sekund pomislila da ste vi još uvek zainteresovani, odmah bih iskoristila priliku, ali sam sigurna da ste još uvek veoma ljuti na nas.
just for one second, that you'd still be interested, I would leap at the chance, but I'm sure you must still be very angry with us.
Резултате: 52, Време: 0.0272

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески