IMAM OSECAJ - превод на Енглеском

i have a feeling
imam osećaj
имам осећај
imam utisak
imam osecaj
imam osjećaj
imam osjecaj
mislim
lmam osecaj
ja imam oseaj
sam osetila
i feel like
osećaj kao
осећам се као
se osećam kao
osećam kao
osecam se kao
čini mi
imam utisak
osjećam se kao
osecam
osećao sam se kao
i get the feeling
imam utisak
imam osećaj
imam osecaj
имам осећај
imam osjećaj
imam osjecaj
i felt like
osećaj kao
осећам се као
se osećam kao
osećam kao
osecam se kao
čini mi
imam utisak
osjećam se kao
osecam
osećao sam se kao
i got the feeling
imam utisak
imam osećaj
imam osecaj
имам осећај
imam osjećaj
imam osjecaj
i got a hunch

Примери коришћења Imam osecaj на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Imam osecaj da sam nesto izgubio, ali ne znam sta.
I feel like I lost something, yet I don't know what.
Imam osecaj da cu nesto otkriti.
I have a feeling I will find something.
Imam osecaj da sam ponovo na koledzu.
I feel like I'm in college again.
Imam osecaj da ce ovaj pobediti.
I have a feeling it will win.
Imam osecaj da sam bacila novac.
I feel like I threw money away.
Ma imam osecaj da cemo dobro proci.
I have a feeling we would get along well.
Imam osecaj da danas stojim u mesto.
I feel like I'm sitting today.
Ma imam osecaj da cemo dobro proci.
I have a feeling that we are going to get along well.
Nekada… imam osecaj da cu nestati.
Sometimes, I feel like I'm gonna disappear.
Da, imam osecaj da vec znaju.
Yeah, I have a feeling they already know.
Imam osecaj da te poznajem godinama.
I feel like I know you for years.
Imam osecaj da ces ti poststi nas najbolji prijatelj.
I have a feeling you are going to be our new best friend.
Ponekad imam osecaj da bi se potukli.
Sometimes I feel like a fight.
Imam osecaj da ce Kapetan to da ignorise.
I have a feeling the Captain's gonna ignore that.
Imam osecaj da je upravo tu problem.
I have a feeling that's exactly the problem.
Imam osecaj koji vam se dopada hodanje na divljoj strani.
I got a feeling you like walking on the wild side.
Imam osecaj da bi njegov tretman vecinu dece placuci oterao mamama.
I Have A Feeling His Idea Of A Treat Would Make Most Kids Cry For Mommy.
Imam osecaj da ti poseduješ zadnje reci moje sestre i želim ih.
I got a feeling you own my sister's, and I want them.
Imam osecaj da su tu negde.
I have the feeling they're about somewhere.
Ja imam osecaj da ces uspeti!
I have a feeling you will succeed!
Резултате: 85, Време: 0.0446

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески