JASNO DA - превод на Енглеском

clear that
jasno da
siguran da
očigledno da
do znanja da
јасно ставио до знања да
izvesno da
obvious that
jasno da
ocigledno da
očito da
очигледно да
очевидно да
видљиво да
evident that
jasno da
очигледно да
евидентно да
очевидно да
видљиво да
očito da
poznato da
clearly that
jasno da
тога очигледно
apparent that
jasno da
очигледно да
очито да
ocigledno da
aware that
svestan da
svjestan da
jasno da
znao da
познато да
свесно да
да будете свесни да
of course
naravno
svakako
dakako
očigledno
know that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
understood that
razumijem da
da razumeš
da shvatiš
razumjeti
схватити да
razumeju da
да схвате да
схватају да
разумемо да
znamo da
realized that
shvatiti da
shvatiš da
схватају да
znaju da
svesni da
shvataš da
plain that
unaware that
plainly that

Примери коришћења Jasno da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sasvim je jasno da ništa ne priznajemo.
It being understood that we admit nothing.
Jer je jasno da sam žrtveno jagnje.
Because it's clear that I am a scapegoat.
Sasvim je jasno da žele da se približe Rusiji.
It's obvious that they have closer relation to Russia.
Shvatite jasno da niko ne može da se posmatra mehanički.
Understand clearly that no one can observe themselves mechanically.
Ubrzo postaje jasno da marinci nisu sami.
It soon becomes apparent that marines are not alone.
Mladiću postane jasno da mrzi.
Makes it evident that you hate.
I vama je jasno da neke stvari moraju da se menjaju.
You are also aware that there are some things you need to change.
Jasno da ne, ja sam program.
Of course not. I'm a computer program.
Bilo je jasno da je to opomena.
It was clear that it was a warning.
Nije li ti sad jasno da nisi taj Wayne Schlegel?
Now, isn't it obvious that you're not wayne schlegel?
Sigurno vam je bilo jasno da ćete, kad objavite snimak.
Because you must have understood that once you released the footage.
Mislim da to pokazuje veoma jasno da ja želim da nastavim ovde.
I think it shows very clearly that I want to continue here.
Postaje mi jasno da treba da skočim.
I realized that I needed to JUMP.
Sasvim je jasno da je leto tu!
So it's quite apparent that Summer is here!
Nama je jasno da će se to menjati u korist drugih političkih opcija.
It is evident that this will have been to the detriment of other activities.
Već je sada jasno da će otpasti par mlađih igrača.
We now know that a few minor players will pay.
Treba da nam bude jasno da smo i pre samog početka bitku izgubili.
But we are not aware that from the very start, we already loss the fight.
Jasno da se u mene možeš pouzdati, Kitty.
Of course you can rely on me, Kitty.
Ali im je jasno da neoliberalizam ne radi.
It's clear that neoliberalism doesn't work.
Nadam se da je jasno da se njen položaj ne sme zloupotrebiti.
I hope it's understood that no advantage is to be taken of her position.
Резултате: 1279, Време: 0.0553

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески