KOJI SADA - превод на Енглеском

who now
који сада
који данас
koji sad
koji trenutno
who currently
који тренутно
који сада

Примери коришћења Koji sada на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Zahvaljujući feribotima koji sada saobraćaju između grčkih ostrva
Thanks to ferries that now cruise between Greek islands
Računajući i ranije stanovnike kraja, koji sada ne mogu da se prepoznaju zbog života u izobilju,
Counting the former population, unrecognizable now that they live in comfort, more than they live in comfort,
Karlsberg, koji sada kontroliše 20% bugarskog tržišta piva,
Carlsberg, which now controls 20 per cent of the Bulgarian beer market,
Ovo je prvih pet stihova koji su objavljeni Muhammedu, mir nad njim, koji sada zauzimaju početak 96. poglavlja časnog Kur' ana.
These are the first five verses which were revealed to Muhammed, which now occupy the beginning of the 96th chapter of the Holy Quran.
lepog simbola Novog Sada koji sada blista punim sjajem.
beautiful symbol of Novi Sad that now shines with full splendor.
Ta prava i potraživanja ranije je imao nemački WAZ, koji sada posluje pod imenom Funke Medien Gruppe.
These rights and claims was owned by WAZ, which now is operating under new name Funke Medien Gruppe.
Ne treba da nas čudi što su te reakcionarne politike stvorile mnoštvo neprijatelja globalizacije koji sada ustaju protiv elita koje su pomenute politike inicirale.
It is no surprise that these reactionary policies created many enemies of globalization, that now turn against the policy elites that set these policies in motion.
teretnih vagona koji sada povezuju neke od najvećih gradova u zemlji.
freight wagons which now connect some of the country's biggest cities.
ih je prodala nekome od brojnih mešetara podacima, koji sada koristi te podatke na Fejsbuku.
sold to one of the many data brokers, which now uses that data on Facebook.
poboljšanom sistemu za indeksiranje web stranica, koji sada pokreće najveći svetski pretraživač.
improved web indexing system that now powers the world's largest search engine.
Voltovi predstavljaju većinu od 70 novih električnih vozila, pridružujuči se gradskom voznom parku, koji sada broji 430 vozila.
The Volts represent the majority of 70 new electric vehicles joining the city fleet, which now has 430 electric vehicles.
bi bili opremljeni kao i ostalih 10 aviona koji sada štite nebo Srbije.
be equipped like other 10 aircraft which now protect the sky of Serbia.
Voltovi predstavljaju većinu od 70 novih električnih vozila, pridružujuči se gradskom voznom parku, koji sada broji 430 vozila.
The Volts represent the majority of 70 new electric vehicles joining the fleet, which now has 430 electric cars.
Lideri Senata sada kažu da imaju dovoljno glasova za usvajanje tog predloga, koji sada iznosi oko 780 milijardi dolara.
Senate leaders say they have enough support to pass the measure, which now totals about $780 billion.
Vi, lažne vođe, koji vodite MOJnarod stranputicom, ste isti oni koji sada koriste MOJU Reč da tvrde da JAHUŠUA kanališe kroz ljude.
You false leaders who lead MY people astray are the same ones that now use MY Word to claim YAHUSHUA is channeling through the people.
Šesnaestog juna Skupština Republike Makedonije usvojila je izmene Zakona o elektronskim komunikacijama koji sada narušava privatnost građana.
On June 16, 2010, the Assembly of the Republic of Macedonia adopted changes to the Law of Electronic Communications, which now violates the privacy of the citizens.
Ovo je prvih pet stihova koji su objavljeni Muhammedu, mir nad njim, koji sada zauzimaju početak 96. poglavlja časnog Kur' ana.
These are the first five verses which were revealed to Muhummed which now occupy the beginning of the 96th chapter of the Holy Qur'an.
posmatram ljude kako se penju na taj mali trajekt koji sada vozi među naseljima, i ne mogu reći zašto,
watch people get on this little ferry that now runs between the boroughs, and I can't tell you why,
i Katar, koji sada prezire i zazire od Saudijske Arabije više nego što prezire Asada, više ne može da se računa da će šiite držati na bezbednoj udaljenosti.
and Qatar- which now loathes and fears Saudi Arabia more than it detests Assad- can no longer be counted on to hold the Shias at bay.
Sredstva oslobođena fiskalnom amnestijom biće odraz punog potencijala naših kompanija pred njihovim međunarodnim partnerima, koji sada nije pokazan u potpunosti“, kaže Nikolin Jaka,
The assets released from the fiscal amnesty will reflect our companies' full potential before their international partners, which now are not fully displayed," Nikolin Jaka,
Резултате: 126, Време: 0.0361

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески