Примери коришћења Kulturne baštine на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Pošto je 2018. godina proglašena za evropsku godinu kulturne baštine, posebna nagrada biće dodeljena najboljoj kratkoj priči u kojoj evropska baština ima značajnu ulogu.
šuma u Evropi i letos je uključen u Uneskovu listu Svetske kulturne baštine.
uz pomoć sajta Svjetske Kulturne Baštine i UN.
Nacionalni dan knjige" ima za cilj da doprinese afirmaciji kulture čitanja, kako i zaštitu kulturne baštine, pre svega pisane reči.
Navodi da je za Srbe posebno osetljivo pitanje članstvo u Unesku jer su na delu pokušaji otimanja kulturne baštine koji se više i ne kriju.
se radi o zaštiti nasleđa i kulturne baštine:, kaže Kazimir.
koji je uključen na Listu svetske kulturne baštine 1993. godine.
očuvanja kulturne baštine i sprečavanja krijumčarenja.
priznanja za sprovedene aktivnosti namenjene očuvanju kulturne baštine.
je on i deo svetske kulturne baštine, ali da to ne znači da crkva mora da ostane nepromenjena.
očuvanju svetske kulturne baštine.
pomoćnik direktora Centra svetske kulturne baštine UNESKO-a, Minja Jang, saopštio je da će njegova organizacija pomoći u promovisanju ove arheološke lokacije.
Mi u Uneskou ostajemo privrženi nameri da nastavimo započeti posao koji će obezbediti očuvanje kulturne baštine na Kosovu i apelujem na lidere svih kosovskih zajednica da pokažu uzdržanost, radi nasleđa koje je dragoceno za sve nas".
bi donela svoj program za kulturu, Evropa se kulturne baštine, mnoge organizacije okupljene su pod oslanja na čvrsto partnerstvo među svim akterima, okriljem udruženja Europa Nostra.
Mi u UNESKO ostajemo privrženi nameri da nastavimo započeti posao koji će obezbediti očuvanje kulturne baštine na Kosovu i stoga apelujem na lidere svih kosovskih zajednica da pokažu uzdržanost u vezi nasleđa koje je dragoceno za sve nas.
Na Starom mostu u Mostaru koji se nalazi na listi Svetske kulturne baštine UNESKO-a, pojavila se pukotona,
Posetioci ovde mogu da očekuju tone istorije, tri lokaliteta sa liste svetske kulturne baštine, uključujući i prestonicu zemlje,
predsednika Federalne republike Nemačke u svojstvu pokrovitelja Evropske godine kulturne baštine u Nemačkoj.
unapredila zaštita kulturne baštine.
u Francusku pošalje najbolje ruske specijaliste sa velikim iskustvom u obnovi spomenika kulturne baštine u svetu, uključujući i dela srednjovekovne arhitekture.