MILOST - превод на Енглеском

mercy
milost
mersi
sažaljenje
milosrdje
милосрђе
милосрђа
милошћу
мерци
милостињу
благодат
grace
grejs
milost
gracioznost
ljupkost
благодат
visosti
преосвештенство
благодаћу
милошћу
величанство
favor
korist
usluga
milost
naklonost
prilog
blagodat
фаворизују
погодују
подржавају
kindness
ljubaznost
milost
blagost
ljubav
nežnost
dobrotu
љубазношћу
od dobrote
učtivost
dobročinstvo
compassion
saosećanje
samilost
sažaljenje
saosećajnost
saosecanje
saučešće
саосећање
милосрђе
саосећајност
суосјећање
favour
korist
usluga
prilog
milost
naklonost
podržava
фаворизују
zalažu se
pity
šteta
sažaljenje
žalosno
sazaljenje
saosećanje
milosti
žalim
žao je
sažaljevam
steta
blessing
blagoslov
blagodat
milost
благосиљања
освећење
blagosilja
lovingkindness
милост
clemency
milost
pomilovanje
klemensi
милосрђе
blagosti

Примери коришћења Milost на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Njihova milost apsolutno nije ona vrsta humanizovane milosti koju ljudi zamišljaju;
Their compassion is absolutely not the kind of humanized compassion that people imagine;
Milost i nemilost drugom čoveku.
Kindness and mercy to others.
Jer je velika milost Njegova k nama, i istina Gospodnja traje doveka. Aliluja!
For his loving kindness is great toward us. Yahweh's faithfulness endures forever. Praise Yah!
Jednom rečju, primio si milost", odgovorio je orao.".
In a single word, you received grace,” the eagle responded.
Dobrota i milost pratit će mene.
And your goodness and mercy shall follow me.
Zašto je Noje našao milost pred Bogom?
Why does Noah find favor in God's eyes?
Milost je zauvek nestala.
The blessing was gone forever.
Milost o kojoj ljudi govore
The compassion man speaks of
Kraljeva milost više nije nad vama.
The King's favour is no longer upon you.
Ne pokazuj milost… to je moj moto.
Show no pity… that's my motto.
Ono što vi zovete milost, ja zovem slabost.
I guess what you call kindness I call weakness.
Uz milost Alaha, pod zemljom.
By the grace of Allah, in the ground.
Dobrota i milost pratit će mene.
Goodness and loving kindness will follow me.
Ovo nije vreme za milost, Walsingham.
This is no time for mercy, Walsingham.
Noje je našao milost kod Boga.
Only Noah found favor in God's sight.
Dobrota i milost pratit će mene.
Surely goodness and lovingkindness will follow me.
Tvoja milost će biti drugačija ako se kultivišeš u budu.
Your compassion will be different if you cultivate into a Buddha.
Milost na milost je što su obadva meštra došla.
At any rate, it was a blessing that the Goddesses were coming.
Neka nađemo milost pred gospodarem svojim da budemo robovi Faraonu.
We have found favour before our lord, and we will be servants to Pharao.
Milost za nas koji se večno borimo na granicama.
Pity us who fight always at the boundaries.
Резултате: 2514, Време: 0.0596

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески