MUČI - превод на Енглеском

troubles
problem
nevolje
teško
trud
muka
neprilika
nevolji
suffer
da patiš
пате
пати
трпети
трпе
страдају
boluju
имају
доживети
da patite
torture
mučenje
mucenje
mučiti
tortura
muka
mučiš
muciti
plagues
kuga
pošast
bolest
pomor
муче
zaraza
boljetica
najezdu
од помора
torments
mučenje
kazna
мука
мучити
patnje
mucenja
muce
azab
afflicts
mučiti
погађају
угњетавају
pritesniti
struggles
borba
bitka
boriš
problem
се боре
se muče
troubled
problem
nevolje
teško
trud
muka
neprilika
nevolji
troubling
problem
nevolje
teško
trud
muka
neprilika
nevolji
was bothering
trouble
problem
nevolje
teško
trud
muka
neprilika
nevolji
tortures
mučenje
mucenje
mučiti
tortura
muka
mučiš
muciti
suffers
da patiš
пате
пати
трпети
трпе
страдају
boluju
имају
доживети
da patite
plaguing
kuga
pošast
bolest
pomor
муче
zaraza
boljetica
najezdu
од помора
been bothering
afflicted
mučiti
погађају
угњетавају
pritesniti

Примери коришћења Muči на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ima tu nešto što me muči“, kažem.
There is also one thing that troubles me,” he says.
To je to pitanje koje mene u ovom trenutku muči.
That's the question that plagues me to this moment.
Nemoj ga ubiti, samo ga muči.
Do not kill him but make him suffer.
Sagledajte šta ga muči.
Glean what afflicts him.
napola se pokloni damama i muči se da otvori prozor.
half-bows to the ladies, and struggles to open the window.
Šta to muči običnog čoveka.
This is bothering the common man.
Mogu ti reći sve što me muči.
I can tell you everything that troubles me.
Sam demona koji vas muči!
I am the demon that torments you!
Masirajte ovaj prst kada vas muči apstipacija ili dijareja.
Massage the finger when you suffer from constipation or diarrhea.
Sakupi šta me muči.
Glean what afflicts me.
Skandal u vezi sa trgovinom ljudima još uvek muči Crnu Goru.
Human Trafficking Scandal Still Plagues Montenegro.
Šta nas muči danas?
What's bothering us today?
Za sve što vas muči.
Whatever is bothering you.
Otvorite se partneru, recite šta Vas muči.
Now friend, tell me what troubles you.
je tako i to me muči.
I feel it's so and I suffer.
Moramo da sagledamo šta ga muči.
We have to glean what afflicts him.
To je pitanje koje muči mnoge žene.
A question that torments many women.
To je to pitanje koje mene u ovom trenutku muči.
That is the question that plagues me at the moment.
Šta vas muči ovih dana?
What's bothering you these days?
Izgleda pomalo muči u poslednje vreme.
You seem a bit troubled lately.
Резултате: 506, Време: 0.0519

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески