NAŠE OBITELJI - превод на Енглеском

our family
našu porodicu
našoj obitelji
naš porodični
našoj familiji
našem društvu
naš obiteljski
porodično
our families
našu porodicu
našoj obitelji
naš porodični
našoj familiji
našem društvu
naš obiteljski
porodično

Примери коришћења Naše obitelji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Razdvojili su naše… naše obitelji.
They split our… our families up.
Za sve naše obitelji.
To all our families.
On je smrtna prijetnja za obje naše obitelji.
He is a grave threat to both our families.
Te stvari vežu naše obitelji.
These things bind our families.
Bili smo voljni žrtvovati naše živote, naše obitelji.
We were willing to sacrifice our lives, our families.
Kad smo se vratili… Naše obitelji su bile mrtve.
when we came back, our families were dead.
Jesu li naše obitelji dobro?
What of our families?
Ali prava zvijezda naše obitelji je moja žena.
But the real star of our family is my wife here.
Sudbina naše obitelji.
The destiny of our family.
Velemajstor je izabran od 8 starješine naše obitelji.
The Grandmaster is elected by the 8 elders of our family.
Ti si dio naše obitelji!
You are part of my family!
su neko vrijeme u Poljskoj naše obitelji bile susjedi?
for a while in Poland, my family and his family were neighbors?
Ja razumijem da ovaj prsten je prenosila kroz generacije naše obitelji.
I understand that this ring was passed down through generations of our family.
Financijska sigurnost naše obitelji.
Our family's financial security.
Dio si naše obitelji zbog toga kako si nam utjecao na život.
You're a part of our family because, because of the way you've affected our lives.
Napisao sam mu pismo nakon što su se djeca rodila… nadajući se da želi biti dio naše obitelji.
I wrote him a letter after the kids were born… hoping he'd want to be part of our family.
Odustala sam od karijere zbog naše obitelji, i to ždrijebe je dio naše obitelji sada.
I gave up a career to have our family, and this colt is part of our family now.
I neću prestati dok ti ne znam i ostatak naše obitelji je sigurno.
And I'm not gonna stop until I know you and the rest of our family is safe.
No, naš gospodar rekao da svatko tko donosi naše obitelji Ba Gua Plate bi trebao biti pozdravio toplo.
But our master said that anyone who brings our family's Ba Gua Plate should be welcomed warmly.
Zadnji puta kad smo razgovarali rekao je da sam osramotio 15 generacija naše obitelji.
The last time I spoke with my father he said I'd brought shame to 15 generations of our family.
Резултате: 84, Време: 0.0281

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески