NAJBOLJI OSEĆAJ - превод на Енглеском

best feeling
dobar osećaj
dobar osecaj
dobar predosećaj
dobar osjećaj
добар осећај
loš osećaj
lep osećaj
добро осећање
dobar predosecaj
dobar osjecaj
the best feeling

Примери коришћења Najbolji osećaj на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Koji je najbolji osećaj na svetu?
What are the best feelings in the world?
To je najbolji osećaj ikada!
And that was a best feeling ever!
Ovo je bio najbolji osećaj ikad- osetila sam da ću svršiti.
It was the best feeling ever when I finished.
Najbolji osećaj na svetu je biti pored tebe.
One of the best feelings in the world is being with him.
Najbolji osećaj ikada, zar ne?
It's the best feeling ever, right?
Najbolji osećaj ikada, zar ne?
It's the best feeling ever, isn't it?
Uživajte- jer to što osećate trenutno je najbolji osećaj na celom svetu.
Enjoy it- it's one of the best feelings in the entire world.
Razneženost je jedan od najboljih osećaja na svetu, zar ne?
Feeling productive is one of the best feeling in the world, am I right?
Najboljih osećaja na svetu.
The 40 best feelings in the world.
A ovo je stvarno jedan od najboljih osećaja na svetu.
It is truly one of the best feeling in the world.
Najboljih osećaja na svetu.
Best feelings in the world.
A ovo je stvarno jedan od najboljih osećaja na svetu.
It's really one of the best feelings in the world.
Da li znaš koji je jedan od najboljih osećaja na ovom svetu?
You know what's one of the best feelings in the world?
I to je jedan od najboljih osećaja, osećaj slobode.
One of the best feelings is the feeling of freedom.
I mislim da je to jedan od najboljih osećaja na svetu.
I find it to be one of the best feelings in the world.
To je bio jedan od najboljih osećaja u mom životu.
This was one of the best feelings in my life.
A ovo je stvarno jedan od najboljih osećaja na svetu.
Truly this is one of the best feelings in the world.
I mislim da je to jedan od najboljih osećaja na svetu.
And I personally think it's one of best feelings in the world.
Ne postoji bolji osećaj od toga!
There is NO better feeling than that!
Ne postoji bolji osećaj na svetu.
Not a better feeling in the world.
Резултате: 118, Време: 0.0402

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески