NAS RAZDVAJA - превод на Енглеском

separates us
da nas razdvoji
nas razdvaja
nas rastaviti
nas odvajaju
деле нас
nas razlikuju
us apart
nas razdvaja
nas razlikuje
da nas razdvoji
da nas rastavi
nas odvojeno
divides us
nas dele
nas razdvajaju
раздвојити
da nas podeli
da nas zavade
sets us apart
nas izdvajaju
nas odvaja od drugih
separate us
da nas razdvoji
nas razdvaja
nas rastaviti
nas odvajaju
деле нас
nas razlikuju

Примери коришћења Nas razdvaja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ono što nas spaja važno je za razumevanje onoga što nas razdvaja.
What connects us is important to understand those things that separate us.
To nas razdvaja od životinja.
That's what separates us from the animals.
To je ono što nas razdvaja od Deseptikona.
It is what separates us from the decepticons.
To je okrutan zid koji nas razdvaja.
It is the hard wall that separates us.
Vi dobro zante šta je to što nas razdvaja.
You know well what it is that separates us.
To je ono što nas spaja, ali i ono što nas razdvaja.
It is what connects us and what separates us.
To je ono što nas razdvaja od dronova.
That's what separates us from the drones.
Želim da zaboravim sve što nas razdvaja.
I want to forget everything that separates us.
Nije mi bitna ova daljina što nas razdvaja.
I'm not afraid of the distance that separates us.
Jer život nas razdvaja.
Because life separates us.
Da pređes ambis koji nas razdvaja.
Cross the abyss that separates us.
To je ono što nas razdvaja od njih.
It's what separates us from them.
I daljine koja nas razdvaja, uvek smo se pronalazili.
The same respectable distance that had always separated us.
Izmedju nas je daljina koja nas razdvaja.
We are in the distance that separated us.
Da pređes ambis koji nas razdvaja.
To cross the abyss that keeps us apart.
To je ono što nas spaja, ali i ono što nas razdvaja.
It is what holds us together and what keeps us apart.
Nije mi bitna ova daljina što nas razdvaja.
I am no longer scared about the distance that keeps us apart.
Žive biblioteke” su tu da nam pomognu da se setimo da postoji više stvari koje nas povezuje nego što nas razdvaja.
Human Libraries help to remind us there really is more that unites us than divides us.
Hiljade zvezda nas razdvaja, ali ćemo ponovo biti zajedno,
Thousands of stars separate us, but soon we will be together,
Hiljade zvezda nas razdvaja, ali ćemo ponovo biti zajedno,
Thousands of stars separate us, but soon we will be together,
Резултате: 64, Време: 0.0325

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески