OSTALA U - превод на Енглеском

stayed in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
left in
ostaviti u
odsustvu u
odlazi u
otići u
da krenemo za
da odem u
отићи у
da krenem za
da ostanu u
remained in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
still in
još u
i dalje u
jos uvek u
ostao u
ипак у
stuck in
štap u
штапом у
држати у
штапић у
жалаца у
zaglavljen u
stay in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
staying in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
remains in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
kept in
imaj na
ostati u
imajte na
имајте у
држати у
ostanimo u
држите у
čuvajte na
budite u
узети у
sitting in
sjediti u
da sediš u
седети у
da sedim u
sedite na
sedi na
da sednete u
sesti u
sjesti u
da sednem na

Примери коришћења Ostala u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nije, ona je ostala u Teksasu.
She's still in Texas.
Verovatno mi je muzika ostala u glavi.
I must have the music stuck in my head.
Zašto nije lepo ostala u svojoj zemlji? Pocrkaše od gladi kod onih komunista!
Why wouldn't that Hungarian lady stay in Hungary… those communists, they are all starving!
Zašto bi ostala u istoj kući petnaest godina?
Why would they have stayed in the same place for five hours?
Bilo bi nam bolje da su Zvezdana Vrata ostala u zemlji.
We would all be much better off if the stargate had been left in the ground.
Mislim da ti je torbica ostala u kolima.”.
My bag's still in the car.".
Ja bih ostala u autu.
I'd stay in the car.
Ona je ostala u našem stanu.
She's been staying in our apartment.
Bilo bi nam bolje da su Zvjezdana Vrata ostala u zemlji.
We'd be much better off if the Stargate had been left in the ground.
Bolje da je ostala u Bosni.
She would rather have stayed in Lagos.
Mladost je moja ostala u njoj.
But my youth is still in me.
Ja ne bih ostala u losoj vezi.
I wouldn't stay in an abusive relationship.
Federalka je ostala u kolima.
Fed's staying in the car.
Neverovatno je koliko je dugo marka Alfa Romeo ostala u srcima ljudi.
It's incredible how the Alfa marque remains in people's hearts.
Sa svima sam se sprijateljila i ostala u kontaktu.
With everyone I became friends and stayed in touch.
Tvoja duša je ostala u limbu.
Your soul was left in limbo.
Sva važna poslovna dokumenta su mi ostala u tim kolima.
All of my sensitive work documents were still in my car.
Ali zasto bi Poppy ostala u gradu nakon onoga sto je napravila?
But why would Poppy stay in town after what she did?
Neverovatno je koliko je dugo marka Alfa Romeo ostala u srcima ljudi.
It's incredible how the Alfa Romeo brand remains in people's hearts.
Zadržala si porod i ostala u kadi?
You held back labor and stayed in a hot tub?
Резултате: 103, Време: 0.0654

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески