PODRIVA - превод на Енглеском

undermines
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju
undercuts
поткопавају
поткопати
подривају
undermining
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju
undermine
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju
undermined
potkopati
ugroziti
подривају
potkopavaju
da podrije
подривање
potkopala
нарушити
narušavaju
subverts
podriju
podrivanje
изопачују
подривају
potkopati
oboriti

Примери коришћења Podriva на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Globalizacija, a naročito liberalizacija finansija i trgovine," podriva" bogatu socijalnu državu u zapadnoj Evropi.
Globalisation, and particularly the liberalisation of finance and trade, undermines the lavish welfare state in Western Europe.
Šta je to sa mamom, pa podriva tvoje samopouzdanje time što kaže da sam ja pametniji?
What's up with Mom undermining your confidence by saying that I'm the smart one?
Ovakvo delovanje podriva politički put za izlazak iz krize
These acts undermine a political way out of the crisis
Ovo je ono što mislim. Čuli smo ga kako vas podriva kada ste pokušavali da snimite,
We heard him undermining you when you were just trying to make,
Zajedno moramo da prekinemo praksu koja pothranjuje korupciju ili podriva legitimitet i efikasnost naših nacionalnih institucija“.
Together we must stop the practices that feed corruption or undermine the legitimacy and effectiveness of national institutions.”.
Predsednik Evropskog saveta je tada upozorio da onaj ko podriva„ evropski model demokratije” u Poljskoj„ sve izlaže strateškim rizicima”.
He warned that whoever was undermining the"European model of democracy" in Poland was"exposing us all to strategic risks.".
Ovo su realne posledice jednog doba u kojem postoji" oluja dezinformacija" i u kojem se podriva plemenitost istine, rekao je profesor Stiven Levandovski.
These are the very real effects of an age where there is a“blizzard of misinformation” out there, says Lewandowsky, where the nobility of truth itself is being undermined.
predaju optuženi za ratne zločine, čije prisustvo hrabri ekstremiste i podriva proces pomirenja.
hand over indicted war criminals, whose presence otherwise would embolden extremists and undermine reconciliation.
Korupcija podriva pravosudne sisteme širom sveta,
Corruption is undermining judicial systems around the world,
I kada kažem da je moja ćerka ne može imati nešto… ćete poštovati ono što ja govorim je… i ne podriva moju roditeljstvo.
And when I say that my daughter can't have something… you will honor what I'm telling her and not undermine my parenting.
Informacije koje imamo omogućavaju nam da procenimo taj budući sporazum veka kao nešto što podriva sve što je do sada postignuto“, rekao je Lavrov.
The information we have enables us to assess this future deal of the century as something undermining everything that has been achieved so far,” Lavrov added.
Sandel smatra da smo poslednje godine praktično prespavali, bez razmišljanja se oslanjajući na svemoć tržišta, koje je počelo da podriva pravičnost našeg društva.
He argues that in recent years we have been slipping without much reflection into relying upon markets in ways that undermine the fairness of our society.
krši međunarodno pravo i podriva evropsku bezbednost".
which are breaking international law and undermining European security.».
On je ocenio da je potez SAD„ nagrada“ izraelskoj vladi, iako ona podriva napore za rešavanje decenijskog konflikta,
He added that the US switch serves to“reward” the Israeli government despite it undermining efforts to resolve the decades-long conflict,
On je ocenio da je potez SAD„ nagrada“ izraelskoj vladi, iako ona podriva napore za rešavanje decenijskog konflikta,
Erdogan said the move served to“reward” the Israeli government despite it undermining efforts to resolve the decades-long conflict,
Ovaj korak je poslednji u šablonu ruskog ponašanja kojim se ugrožavaju bezbednost i suverenitet Ukrajine i podriva njen teritorijalni integriteti.
This step is the latest in a pattern of Russian behaviour aimed at threatening Ukraine's security and sovereignty, and undermining its territorial integrity.
On je ocenio da je potez SAD„ nagrada“ izraelskoj vladi, iako ona podriva napore za rešavanje decenijskog konflikta,
Erdogan says the move serves to“reward” the Israeli government despite it undermining efforts to resolve the decades-long conflict,
potrošnja preuzima kontrolu nad životima ljudi i podriva religiju.
which warned that consumerism was taking over peoples' lives and undermining religion.
krši međunarodno pravo i podriva evropsku bezbednost".
which are breaking international law and undermining European security.”.
reformi BiH Republici Srpskoj, navodeći da ona ometa reforme i podriva državne institucije.
on BiH reform to the RS, alleging it has been impeding reforms and undermining state institutions.
Резултате: 165, Време: 0.0337

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески