PROLIO - превод на Енглеском

shed
baciti
šed
šupi
šupu
проливена
prolio
проливају
bacaju
kolibi
изгубити
spilled
prosuti
proliti
изливања
просипање
mrlja
просипати
prospi
ispljuni
проливање
прелити

Примери коришћења Prolio на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Hvala ti što si umesto mene umro na krstu i prolio svoju krv umesto moje.
Thank you for dying on the cross and shedding your blood from me.
Da je boca naopako, prolio bi se.
It would spill if it were upside down.
Prolio je svoju krv radi mene i tebe.
He shed His blood for you and me.
Da li znaš koliko sam prolio krvi tokom godina služeći predsednika Wanga?
Do you know how much blood I've shed all the years… I've served President Wang?
A ako je to bila nesreća, nešto što sam prolio suze nad, bih da je promjena vaše mišljenje o meni?
And if it was an accident, something I've shed tears over, Would that change your opinion of me?
je netko, ne ja, prolio nešto ljubičasto na tvoju novu haljinu koju nikada ne bih posudila bez pitanja.
so not me, spilled something purply on your peasant top, which I'd never borrow without asking.
Andy bi prolio krv, znoj
Andy would have shed blood, sweat
on se uspravio tako brzo da je jedan od stražnjih ploča izvadio iz oklopa i prolio kafu!
he stood up so fast that he knocked one of the back panels out of the armoire and spilled the coffee!
Spasitelj naš Isus Hristos je takođe postradao za nas i prolio Svoju prečistu krv na krstu.
Our Saviour Jesus Christ also suffered and shed His Most Pure Blood on the Cross.
Zaveti brane moju dušu od krvi koju sam prolio u ime Boga.
The vows of the Order… protect my soul from the blood I've spilt in God's name.
Hvala ti što si umesto mene umro na krstu i prolio svoju krv umesto moje.
Thank You for dying in my place, and for spilling your Blood for me.
I za krv pravu koju beše prolio napunivši Jerusalim krvi prave; zato Gospod ne hte oprostiti.
And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon.
I za krv pravu koju beše prolio napunivši Jerusalim krvi prave; zato Gospod ne hte oprostiti.
And also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Yahweh would not pardon.
И крв, коју би пролила, не би била само Ваша.
And the blood she would shed would not be yours alone.
Ovaj sve ce klecati predamnom i proliti svo svoje blago, svu tugu.
This world is about to kneel before me and shed all its avarice, all its woe.
Пролили су више крви него сви ми заједно.
They've spilled more blood than the rest of us combined.
Пролила сам доста суза за те Штрумфове.
I've shed enough tears for those Smurfs.
Prolili smo nešto kemikalija.
Spilled some of the chemicals.
Prolili smo vodu
I have spilt water on my laptop
I ja bih prolila suzu da izgubim sve što sam imala.
I might have shed a tear or two myself if I'd lost everyone I had.
Резултате: 50, Време: 0.0388

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески