Примери коришћења Svetu koji je на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Živimo u svetu koji je protiv pravde i čistote karaktera,
Investitori sada žive u svetu koji je sve više nepredvidiv
Piros Dimas, jedini dizač tegova na svetu koji je osvojio četiri olimpijske medalje,
Možemo li živeti u svetu koji je nemoralniji od naših mozgova, naših ideja!
Zatekli smo se u svetu koji je neverovatno kompleksan
konačno se prilagodimo svetu koji je suštinski nepredvidiv.
Zato što u svetu koji je poludeo, gde je dobar postao loš,
ja sam na neki način odrastao u svetu koji je mnogo obećavao….
Ne postoji ni jedan drugi prirodan sastojak na svetu koji je efikasniji za smanjenje upala….
živimo u svetu koji je sve izloženiji strogim propisima po pitanju bezbednosti dece.
Mi se nećemo jednog jutra samo probuditi u svetu koji je drastično drugačiji od predhodnog dana.
Raj Samani iz kompanije McAfee upozorava da živimo u brzom svetu koji je pod snažnim uticajem pop kulture
Milo mi je da postoji neko na svetu koji je potpuno srećan“, promrmlja jedan razočarani čovek dok je zurio u divni kip.
Evo nas zaglavljene u svetu koji je u tehnološkom kamenom dobu, sa pokvarenim tajmerom
već u svetu koji je prepun napada haosa.
To znači da kada ste transrodni morate se suočiti s teškom stvarnošću življenja u svetu koji je otvoreno neprijateljski prema vama“.
već biti tu u svetu koji je oko nas.
Predsednik i direktor NYCEDC-a Džejms Pečet kaže za Njujork da" ne postoji ni jedan drugi grad na svetu koji je u boljoj poziciji da bude predvodnik u blokčeinu.".
U svetu koji je isuviše haotičan
Uče i od koga da prihvate smernice, u svetu koji je prepun veoma loših saveta sa televizije,