SVOJE SRCE I DUŠU - превод на Енглеском

my heart and soul
svoje srce i dušu
moje srce i duša
moje srce i dusa

Примери коришћења Svoje srce i dušu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
uživati u ovoj ploči, jer sam uložio svoje srce i dušu u nju- kaže legendarni Ozi.
enjoy it, because I put my heart and soul into this album,” Ozzy shared about the album's creation.
Poklonio je svoje srce i dušu Bogu da bi ga samo nekoliko meseci posle njene smrti pogodila tako teška bolest da je molio i preklinjao Boga da ga uzme sa sobom.
He gave his heart and soul to a God… That mere months after she passed… Allowed him to be stricken with an illness so severe.
Video sam te kako ulažeš svoje srce i dušu u ovaj biznis i nigde ne stižeš.
I saw you pouring your heart and soul into this business and getting nowhere.
Gregori bi ulio svoje srce i dušu u sve i bio sam momentalno zadivljen njegovom radnom etikom.
Gregory would pour his heart and soul into everything, and I was immediately impressed by his work ethic.
Znam kako je da staviš svoje srce i dušu u nešto i dobiješ ništa od tog.
I know what it's like to put your heart and soul into something and get nothing out of it.
Možeš poručiti Milleru od mene da bar jednom u svom bednom životu, uključi svoje srce i dušu u jutarnju molitvu.
You can tell Miller from me that for once in his miserable life he'd better put his heart and soul into morning prayers.
Najviše sam ponosna na njega jer je uložio svoje srce i dušu u ovo.
I'm proudest of him because he has really put his heart and soul into this.
nikada ne stavi cenu na svoje srce i dušu.
never to put a price on his heart and soul.
našim dobavljačima koji su uložili svoje srce i dušu u ovaj posao tokom više od deset godina.
our suppliers who have put their hearts and souls into this business for over a decade.
našim dobavljačima koji su svoje srce i dušu stavili u ovaj posao već više od deset godina.
of the staff and our suppliers who have put their hearts and souls into this business for over a decade.
Ali, volela sam nekog sa celim svojim srcem i dušom, a meni je to uvek bilo dovoljno.".
But I've loved another with all my heart and soul, and to me, this has always been enough.".
Volela sam nekog sa celim svojim srcem i dušom, a meni je to uvek bilo dovoljno.".
I've loved another with all my heart and soul and that, to me, has always been enough.”.
Ali, volela sam nekog sa celim svojim srcem i dušom, a meni je to uvek bilo dovoljno.".
But I've loved another with all my heart and soul, and to me, that has always been enough.”.
Volela sam nekog sa celim svojim srcem i dušom, a meni je to uvek bilo dovoljno.".
I've loved another with all my heart and soul, and for me that has always been enough.".
Volela sam nekog sa celim svojim srcem i dušom, a meni je to uvek bilo dovoljno.".
I've loved another with all my heart and soul, and to me, this has always been enough.".
Посао којем сам ставио своје срце и душу, више ми није пружио задовољство.
A job that I had put my heart and soul into, no longer gave me satisfaction.
Ставио сам своје срце и душу у стварање сјајних искустава
I put my heart and soul into creating great experiences
тужбама о бренду у који сам уложио своје срце и душу више од 20 година, стварно ме је повриједило до срца", каже Деан.
in the lawsuits about a brand I poured my heart and soul into for over 20 years really hurt me to my core," says Dean.
onda ću se za njih moliti svim svojim srcem i dušom.
then I will pray for them will all my heart and soul.
Davala sam ti svoje srce i dušu.
I gave to you my heart and soul.
Резултате: 425, Време: 0.0266

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески