Примери коришћења Telo i dušu на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Verujem da je posedujem, telo i dušu, dok mi ne plati ono što je uzela od mene.
Tako da je bolje da mi budeš zahvalan što čuvam tvoje jadno telo i dušu zajedno.
Pre se plaši onoga što može da ubije i telo i dušu, u paklu.
taj osećaj je prožeo čitavo moje telo i dušu.
donosi mnoge pogodnosti za Vaše telo i dušu.
Sve dok mu ne spojim telo i dušu, toj ću se kapiji klanjati.
U ruke Gospoda, predajemo naš duh telo i dušu… Daniela Maurice Clemensa poznatog kao Boder.
To će izgraditi čoveka do Božije slave, i telo i dušu i duh.'.
muzika se koristila da bi zacelila telo i dušu i izrazila ono što je teško kazati rečima.
Od najranijih dana civilizacije, muzika se koristila da bi zacelila telo i dušu i izrazila ono što je teško kazati rečima.
ti prodaješ telo i dušu nebeskog.
muzika se koristila da bi zacelila telo i dušu i izrazila ono što je teško kazati rečima.
kao hrane za telo i dušu.
luksuz uništava i telo i dušu izazivajući slabost
koji napada ne samo telo i dušu, nego i samu ideju
Pripadam ti telom i dušom.
sada, telom i dušom.
Mi smo bića sa telom i dušom.
Ja sam biće sa telom i dušom.
Znala je da pripada ovom čoveku, telom i dušom.