Примери коришћења Zatražili su на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Vlasnici hotela zatražili su od vlade da pokuša da ubedi banke da odlože otplatu kredita
francuski predsednik Nikola Sarkozi, zatražili su od sirijskih vlasti
Zatražili su mi da smislim vrlo kratku želju za čovečanstvo,
Katalonski zvaničnici, uključujući gradonačelnika Barselone, zatražili su od EU da posreduje u sporu oko referenduma za koga španske vlasti tvrde da je ilegalan.
Predstavnici srpskih opština na Kosovu zatražili su hitno formiranje vlade koja bi se borila protiv potencijalne nezavisnosti Kosova.
Zatražili su od 140 studenata da pola sata čitaju ili„ Sumrak“ ili„ Harija Potera
Ministri inostranih poslova EU zatražili su od izvršnog tela Unije da pripremi mišljenje o zahtevu Makedonije za prijem u članstvo.
Izraelski bezbednosni zvaničnici zatražili su juče od izraelskih turista koji borave na Sinajskom poluostrvu da se odmah vrate u Izrael.
Policajci u štrajku smatraju UNMIK svojom komandnom upravom i zatražili su od međunarodne zajednice da zaduži policajce iz UNMIK-a za policijske stanice u oblastima u kojima su kosovski Srbi većina.
Predstavnici EU zatražili su od bivšeg finskog predsednika Martija Ahtisarija da bude posrednik, ukazao je on.
Komiteti Predstavničkog doma koji vode istragu zatražili su od Boltona da se pojavi sledeće nedelje iza zatvorenih vrata.
Vlada RS i parlament zatražili su od Saveta za implementaciju mira( PIC)
Vlasti bosanskih Srba zatražili su od svih institucija, a posebno od policije,
brojni etnički Albanci iz te dve zemlje zatražili su politički azil u EU.
Ubrzo smo saznali da naša beba ima žuticu i zatražili su od nas da ostanemo još jednu noć.
Dok je deset sindikata Španije pozvalo na 24-satne štrajkove, dva od najmoćnijih zatražili su od svojih članova da učestvuju u dvočasovnom zaustavljanju aktivnosti.
oficiri FSB predstavljaju karakteristične društvene grupe i zatražili su dodatnu sociološku procenu.
Dok je deset sindikata Španije pozvalo na 24-satne štrajkove, dva od najmoćnijih zatražili su od svojih članova da učestvuju u dvočasovnom zaustavljanju aktivnosti.
Aktivisti, ali i poslanici u Australiji i Velikoj Britaniji, zatražili su od vlasti svojih zemalja da joj odobre azil.
Lideri EU složili su se u Solunu da nacrt ustava predstavlja dobru osnovu za Međuvladinu konferenciju, i zatražili su od Italije kao budućeg predsedavajućeg EU da na Savetu ministara inostranih poslova Unije u julu pokrene proceduru za sporazum.