中国語 での 不晓得 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
但,很多人应该都不晓得其实这里还有一个温泉。
まだこの温泉があることを知らない方も多いと思います。
保罗说:“我们本不晓得当怎样祷告”。
そのパウロが「私たちは、どのように祈ったらよいのかわからないのです」と言っているのです。
父亲患了糖尿病,当我不晓得之间并发症也同时进行着。
父は糖尿病を患っていて、私が知らない間に合併症が進んでいました。
你们问我们,怎样革命,我老实回答你们,我也不晓得
君たちからどうやって革命をするのかと聞かれれば、正直のところ、私もわからない
他说,“他们是一家人他们的心误入歧途,他们也不晓得我的。
彼は言います,「彼らはその心迷う人々であります,彼らはわたしの道を知りませんでした
保罗说:“我们本不晓得当怎样祷告”。
パウロは「私たちはどう祈るべきか知らない」と言っています。
英文说的Cousin到底是男的还是女的,都不晓得
英語の名前には、女性か男性かわからないものがあります。
保罗说,弟兄们,我不晓得他是大祭司。
パウロは言った,「兄弟たち,わたしは彼が大祭司だとは知りませんでした
在保罗的时代里,有些信徒甚至不晓得圣灵存在。
パウロの時代、聖霊の存在を知らない人々がいました。
不大知道,你们问我们,怎样革命,我老实回答你们,我也不晓得
君たちからどうやって革命をするのかと聞かれれば、正直のところ、私もわからない
不晓得,或许是命运选中了我。
私には分からないが、運命が私を選んだのかもしれない」と語った。
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的,和他们所表白的吗?
かれらは知らないのであろうか。アッラーはかれらの隠すことも,現わすことも知り尽くされることを。
原谅他们吧,他们不晓得自己在做些什么。
彼らをお赦しください。彼らは何をしているのか、自分でわからないのです
但他们不晓得,我们为生产这间教会所经历的痛苦。
しかし彼らは、私達がこの教会を建てる為に貫き通した苦痛を知りません
保罗说:「不晓得他是大祭司。
するとパウロは、「私は彼が大祭司だとは知らなかった
不晓得至今为止的系列也很容易进入,轻易约请朋友和家人一同赏识。
これまでのシリーズを知らなくても入りやすいし、友達や家族を誘いやすい。
请注意在罗马书8:26节说我们本不晓得当怎样祷告。
聖パウロがローマ8:26で言うように、「私たちは何を祈るべきかを知らない」のです
然而在结果出来之前,谁也不晓得,那末.
結果が出るまで、誰になるかは分りませんが、。
烟幕弹”,到底是个啥东西,谁也不晓得
それが煙か何なのか、誰もが判らん
阿里乌斯教对耶稣困乏(约翰福音4:6)和不晓得再来时刻(马太福音24:36)的参考有误解。
アリウス主義は、イエスが疲れたこと(ヨハネ4:6)や、再臨のときを知らないこと(マタイ24:36)などについて書かれたところを誤解しています。
結果: 63, 時間: 0.0501

異なる言語での 不晓得

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語