中国語 での 两国企业 の使用例とその 日本語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
当天的论坛上,两国企业界人士以“面向新的25年的韩中经济合作方向”为主题,分享了经济合作的成功案例,并探讨了未来的合作方案。
最后,中日双方还需要搭建更多的贸易促进平台,为两国企业合作牵线搭桥,引导更多有实力、有先进技术的企业到第三方市场开展贸易投资。
另一方面,关于在基础设施和资源开发方面两国企业携手开拓第三国市场,日方指出前提是对象国财政的健全性和透明度等,中方表示赞同。
在特朗普总统访华首日的11月8日,美中两国企业也在能源、化工、农产品、飞机零部件、生命科学、智能城市建设和环保等领域达成了19项合作协议。
一位熟悉外务省的日本外交消息人士表示:“外务省从韩国得到的官方征用解决方案只有韩日两国企业向受害者赔偿的‘1+1'方案,日本政府很难接受。
双方企业家呼吁两国政府在G20框架下为两国企业创造更多的机会,促成两国企业利用二十国集团工商峰会(B20)平台,重视吸收企业界的意见,从而为达成G20目标做出最大的贡献。
两国企业也签署了诸多重要经济合同。
如果发生贸易战,将为两国企业发展带来重大风险。
在两国企业无法筹集日元和人民币之际,可通过央行筹集。
在西班牙马德里,“义新欧”班列不仅将这座城市与中国东部的义乌连接,更为两国企业进入对方市场创造更多机遇。
本次论坛议题涵盖双方在油气、煤炭、电力、投资、科研和环保等领域合作,充分表明两国能源企业具有十分广泛的共同利益。
他也对日本各相关部门给于在日中国企业积极支持、促进企业及两国友好交流持续发展予以高度肯定。
这无疑是中美两国企业和人民之福,也给世界带来好消息。
这无疑是中美两国企业和公民之福,也给国际带来好消息。
两人坐在台上,两国企业人士各五名,分三次在合同上签字。
要把合作成果落到实处,最终还是要靠两国企业、民间和政府的共同努力。
南官杓再度言及韩国6月提议的以两国企业出资为核心的解决措施。
围绕第三国基础设施建设及资源开发等问题,两人还就两国企业加快合作步伐达成了一致。
在东南亚、中东和非洲等第三国市场的开发方面,将深化两国企业合作。
他认为,以基础设施和环境领域为中心的两国企业合作“有很大的潜能”。