伊始 - 日本語 への翻訳

中国語 での 伊始 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
然而,创立伊始,在生产和销售方面进展得都不顺利。
しかし、創立当時は生産面、販売面ともに順調ではなかった。
新年伊始,突然收到如此一個充滿諷刺意味的大禮包,我想像得到許許多多的拉薩人會有怎樣的反應。
新年早々、これほど皮肉に満ちた贈り物を突然受け取り、多くのラサ人がどんな反応を見せるか想像してみた。
新年伊始,突然收到如此一个充满讽刺意味的大礼包,我想象得到许许多多的拉萨人会有怎样的反应。
新年早々、これほど皮肉に満ちた贈り物を突然受け取り、多くのラサ人がどんな反応を見せるか想像してみた。
在2016年遭遇寒冬之后,数家瑞士钟表行业巨头在新年伊始呈现出复苏态势,但迹象表明衰退尚未到达谷底。
年冬以降、スイスの大手時計業界の巨人たちは新年の初めに回復の兆しを見せましたが、不況はまだ底を打っていないという兆候があります。
值此新年伊始,我衷心盼望全世界的人民和民族、各国领袖和政府、各宗教、民间和社团领袖都能享有和平。
新年の初めにあたり、わたしは世界中の民族と国民、諸国政府の指導者、そして諸宗教と市民社会のさまざまな分野の責任者の皆さんに、平和へのわたしの切なる願いを伝えます。
新中国成立伊始,中国政府即把使各族人民摆脱贫困,生活一天天好起来,作为一项根本任务。
新中国が成立した初期、中国政府は各民族人民の貧困脱却、生活向上を一連の根本的な任務とした。
在新年伊始,以太坊的交易价格就跌破了130美元大关,到14月的第一周末,该数字货币的价格飙升了260%。
新年の初めに、イーサリアムは130ドルで取引され、14月の最初の週の終わりまでに、デジタル通貨は260%の急増を記録していました。
的確,從多個宏觀經濟指標來看……大衰退(GreatRecession)的第一年……經歷了比1929-1930年大蕭條伊始更嚴重的衰退。
実際、複数のマクロ経済の指標で見て(略)グレートリセッション(大不況)の1年目は、1929~30年の大恐慌の初期より大きな落ち込みを経験した」。
象征着事物的伊始与终极,第一与最后,类似于亚洲哲学中“最后意味着最初,结束亦是开始”的循环。
それは物事の初めと究極を象徴して、第1と最後、“アジアの哲学の中で最後ロレックススーパーコピーが最初を意味することに類似して、終わるのも初めの”の循環です。
三只松鼠”從創業伊始的服務理念就是注重消費者體驗,提供超越消費者期望的服務。
ThreeSquirrels」は創業当初から、サービス理念を「消費者の体験を重視し、消費者の期待を超えるサービスを提供すること」としています。
日本外相河野太郎表示,从中国改革开放伊始,日本就通过政府开发援助、民间企业参与等方式支持中国的改革开放事业。
日本の河野太郎外相は、改革開放がスタートし、日本は政府開発援助(ODA)、民間企業参加などの方式を通じ、中国の改革開放事業を支援してきたと表明した。
如果园丁从创世伊始就被创造出来并不断自然进化的话,那么现在他们最可能逐渐演变成某种无脊椎动物了。
園芸家というものが、天地創造の始めから、もしも自然淘汰によって発達したとしたら、おそらく無脊椎動物に進化していたにちがいない。
新年伊始,朝鲜人民为以在主体108(2019)年12月举行的党的七届五中全会基本思想和精神牢固地武装自己深入进行学习。
新年に入った朝鮮人民が、チュチェ108(2019)年12月に行われた朝鮮労働党中央委員会第7期第5回総会の基本思想と基本精神で武装するための学習を行っている。
Apple全球市场营销高级副总裁PhilSchiller表示,“Apple和Microsoft从合作伊始,就致力于为Mac用户带来出色的Office办公体验。
Appleのワールドワイドマーケティング担当上級副社長、フィル・シラー氏は発表文で「AppleとMicrosoftは、当初からMacユーザーにOfficeの優れたプロダクティビティをもたらすために協力してきた」と語った。
年9月8日-卫生部正在与国家和国际层面的合作伙伴密切合作,加强应对自今年伊始对塞拉利昂造成影响的霍乱疫情。
年9月8日に公表されたWHOの情報によりますと、シエラレオネの保健衛生省では今年初めから発生しているコレラの流行への対応を強化するために、国内外レベルで関係機関と密接に対応にあたっています。
新年伊始,仁欽多吉仁波切殊勝主法的「地藏王菩薩祈福法會」,必能澤被日本,利益虛空無數眾生,對日本及世界的和平,更具有不可思議的加持力。
一年の始まり、リンチェンドルジェ・リンポチェは殊勝に主法した「地藏菩薩祈福法会」は必ず日本を加護して虚空無数な衆生を利益して、日本及び世界の平和に対して、更に不思議な加持力を具える。
上海合作组织成立伊始,就明确将安全合作作为优先方向,成员国在首次峰会上签署了《打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约》,将打击“三股势力”明确列为上合组织的重要任务。
SCOは設立当初から、明確に安全保障協力を優先させており、加盟国は第1回サミットで「テロリズム、分裂主義、過激主義の取り締まりに関する上海公約」に署名し、「三つの勢力」の取り締まりを明確にSCOの重要任務に入れた。
我们继续研究从身体和衣服,创立伊始的关系,如材料的开发,从纱线不仅衣服产生ISSEYMIYAKE有后的时尚舞台上显著影响的“设计”,独特的剪影。
服を”デザインする”だけでなく糸から素材を開発するなど創業当初から身体と服の関係を研究し続け、ISSEYMIYAKEが生み出す唯一無二のシルエットは後のファッションシーンに大きな影響を与えている。
杉山在会议伊始表示“我们将铭记战时大量女性的尊严和名誉遭到严重伤害的过去,为使21世纪成为女性人权不再遭受侵害的世纪发挥带头作用”。
杉山氏は会合冒頭「戦時下、多くの女性たちの尊厳や名誉が深く傷つけられた過去を胸に刻み続け、21世紀こそ女性の人権が傷つけられることのない世紀とするためリードしていく」と語った。
每月伊始,要举行使用写有《小学》·《四书》·《五经》的木牌来测验学生记忆力的考试、或者定期举办创作汉诗与汉文的诗歌会以及文会等。
はじめには、小学・四書・五経を書き付けた木札を使用して、記憶力を試す試験も行われたり、定期的に漢詩と漢文をつくる詩会や文会なども行われていました。
結果: 57, 時間: 0.0338

異なる言語での 伊始

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語