初创公司 - 日本語 への翻訳

中国語 での 初创公司 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
赢得ImagineBlueAwards后,这家欧洲初创公司受到了BluetoothSIG和著名媒体的国际性认可,获得了强劲的发展动力。
ImagineBlueAwardsを受賞したことで、このヨーロッパのスタートアップ企業は、BluetoothSIGや名門メディアから絶大な注目を浴びることとなり、業績に大きな影響を与えました。
在由日本汽车工业协会主办的本月东京车展上,参观者可以品尝由日本和外国初创公司制造的电动踏板车。
日本自動車工業会が主催する今月の東京モーターショーでは、来訪者は国内外のスタートアップが作った電動スクーターを試してみることができます。
与此同时,如果你渴望真正的牛奶,但又不想麻烦奶牛,另一家初创公司“完美的一天”正在研究解决方案。
また、本物の牛乳は欲しいが牛をいじめたくないという人には、その解決策を研究するスタートアップPerfectDayがある。
历史的相似之处不足为奇的是,企业技术供应商、企业用户和以太坊初创公司在几个月前就讨论过这一点了。
驚くことではないですが、ここ数ヶ月これは、エンタープライズ技術ベンダー、企業ユーザー、そしてイーサリアム系スタートアップ企業の話題となっていました。
职业扑克玩家,在线企业主,顶级博主,在家工作的自由职业者,旧金山的初创公司,当然还有过去的彩票获奖者都可以获得这样的资金。
プロのポーカープレーヤー、オンラインビジネスオーナー、トップブロガー、自宅で働くフリーランサー、サンフランシスコの新興企業、そしてもちろん、過去の宝くじ当選者はこの種のお金を手にすることができます。
我们希望我们可以帮助这些初创公司开发他们的概念并验证进入下一阶段的发展,”宝马集团亚洲区副总裁兼亚太地区负责人CarstenSapia说。
我々はスタートアップ企業達がプルーフ・オブ・コンセプト(PoC)を行ったり、発展の次段階へと成長していくことを助けたい」とBMWグループアジアの副社長であり、アジア太平洋地域長でもあるカールステン・サピア氏が述べた。
我们希望我们可以帮助这些初创公司开发他们的概念并验证进入下一阶段的发展,”宝马集团亚洲区副总裁兼亚太地区负责人CarstenSapia说。
我々はスタートアップ企業達が概念実証(PoC)を確立し、発開発の次のステージに到達できるようサポートしていきたい」とBMWグループアジアの副社長であり、アジア太平洋地域長でもあるCarstenSapia(カールステン・サピア)氏が述べました。
该部门正与其他科技巨头的云计算部门展开激烈的竞争,其中包括微软的MicrosoftAzure,后者在2015与以太坊初创公司ConsenSyss合作时,对提供区块链作为一种服务表现出了早期的兴趣。
この部門は他のテクノロジー大手企業のクラウドコンピューティング部門と苛酷な競争を繰り広げていて、2015年にMicrosoftAzureがEthereum新興企業のConsenSysと提携した際には、サービスとしてブロックチェーンを提供することに早い段階で関心を示した。
许多硬件初创公司都在开发AI专用的芯片,有些公司宣称他们在未来1-2年内将能够大幅提高FLOPS/Watt(这与经济成本紧密相关)。
多くの新興企業がAI用途に特化したハードウェアを開発しており、その中には今後1-2年でFLOPS/Watt(FLOPS/$、つまりコストと相関がある)性能を大幅に向上させると主張しているものがある。
初创公司用户.
ユーザーファーストな企業
我们的客户包括初创公司以外的公司。
当社の顧客には、スタートアップ以外の企業も含まれています。
这是很多台湾初创公司遇到的情况。
それは主に、台湾企業での発生が多かった。
Cision于1月宣布收购初创公司TrendKite和Falcon.
Cisionは1月、スタートアップのTrendKiteとFalcon。
公布AutoMobilityLA汽车初创公司十强大赛的获奖者.
オートモビリティーLAの新興自動車企業トップ10コンペ勝者を発表。
ANSYS携手RESCALE加速初创公司的产品创新和研发过程.
RESCALE社とANSYS、スタートアップ企業の革新的な製品開発を促進。
Dropbox收购移动生产力初创公司CloudOn,将在以色列设办事处.
Dropbox、イスラエルの新興企業CloudOnを買収--同国初の拠点に。
ImpactNest在都柏林为社交创新初创公司提供空间和支持。
ダブリンのImpactNestは、ソーシャルイノベーションを目指すスタートアップ企業にスペースとサポートを提供しています。
本报告中确定的大多数初创公司(69%)成立不到10年。
この報告書で取り上げられた新興企業の大部分(69パーセント)は設立から10年未満です。
它就是由以色列初创公司Eviation制造的9座电动飞机“爱丽丝(Alice)”。
イスラエル企業のエビエーション(Eviation)の電気飛行機「アリス(Alice)」。
但是Go-Jek绝对是印度尼西亚增长最快、成长有目共睹的技术初创公司之一。
Go-Jekはインドネシアで最も急成長しているスタートアップの1つである。
結果: 273, 時間: 0.0337

異なる言語での 初创公司

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語