对他说 - 日本語 への翻訳

によると
彼に言います

中国語 での 对他说 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
对他,建议他们忘掉这部电影而留在这里太容易了。
そう言ってこの映画の存在をすぐに忘れてしまうのは、簡単だ。
Mat26:50耶稣对他说:「朋友,你来要做的事,就做吧。
しかし、イエスは彼に言われた、「友よ、なんのためにきたのか」。
约伯记第2章第10节约伯却对他说:“你说话像愚顽的妇人一样。
旧約聖書:ヨブ記:2章:10節しかしヨブは彼女に言った、「あなたの語ることは愚かな女の語るのと同じだ。
他母亲对他说:“我儿,为什么向我们这样行呢?
母は、言った「息子よ、なぜ私たちにこんなことをしたのですか。
耶稣对他说:“律法上写的是什么?你怎么念的呢?”.
イエスは彼に言われた、「律法に何と書いてあるか?あなたはそれをどう読むか?」。
对他说:“唉,你这个人,谁分派我来做划分的人呢?
彼がその人に言った、”人よ、誰が私を分配人に立てたのか”。
亚伯拉罕又对他说:“假若在那里见有四十个怎么样呢?
アブラハムはまた重ねて主に言った、「もしそこに四十四十人いたら」。
使发狂--对他说来,就是说服。
ひとを狂乱させること――それが彼にとっては説得することを意味する。
耶稣对他说:「你为什么以善事问我呢?只有一位是善的。
イエスは彼に言われた,「なぜあなたは善いことについてわたしに尋ねるのですか。
耶稣对他说:“律法上是怎么写的?你是怎么读的呢?”.
イエスは彼に言われた、「律法に何と書いてあるか?あなたはそれをどう読むか?」。
第三天,上帝创造了猴子,对他说:,“娱乐大众.让他们笑.
三日目,神は猿を作成し、彼に言った,「人々を楽しま.それらを笑わせる。
他们对他说:主啊,给我们这个面包总会。
彼らはイエスに言った、『主よ、そのパンをいつもわたしたちに下さい』。
门徒问他,对他说,“你希望我们快?我们应该如何祷告?我们应该给予慈善机构,我们应该遵守什么样的饮食呢?”.
弟子に誘われ、彼によると、"高速にやってほしいですか?祈る我々はどうすれば?慈善をしなければならないのですか?どのような食生活を順守しなければならないのですか?"。
他的弟子对他说,“其余的死人时将采取的地方,和新的世界何时会来吗?”.
によると、弟子51は、"残りの際には、死者のための場所を取るし、新たな世界はいつ来るのですか?"。
不要对他说.
誰にも言わないで。
不要对他说.
位誰にも言わないで。
大祭司对他说
大祭司が彼に言った
瞎子对他说
盲人は彼に言った
国王这样对他说
王は彼にこう言っています
大祭司对他说
祭司長は彼に言った
結果: 4409, 時間: 0.0226

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語